力不胜任的日文
音标:[ lìbùshēngrèn ] 发音:
"力不胜任"の意味"力不胜任"的汉语解释用"力不胜任"造句
日文翻译手机版
- 〈成〉能力がその任に堪えない.任務が重すぎる.
- "力"日文翻译 (1)〈物〉力. (2)力.能力.作用.▼“力”が単独で用いられること...
- "不胜"日文翻译 〈書〉 (1)耐えられない.たまらない.もちこたえられない. 体力不胜...
- "任"日文翻译 (1)地名に用いる.“任县 Rénxiàn ”“任丘 Rénqiū ”...
- "胜任" 日文翻译 : (仕事や職務を)担当する能力がある.任に堪える. 不能胜任/不適任である.荷が勝ちすぎる. 胜任愉快/まことに適任である.うってつけである.
- "不胜" 日文翻译 : 〈書〉 (1)耐えられない.たまらない.もちこたえられない. 体力不胜/体力が続かない. (2)…に堪えない. 不胜感谢/感謝に堪えない. 不胜其烦fán/面倒でならない.(3)…しきれない.▼前後に同じ動詞をくりかえす. 防不胜防/防ぐに防ぎきれない. 看不胜看/見ても見尽くせない.
- "胜任性" 日文翻译 : じゅようのう
- "胜任的" 日文翻译 : に等しい
- "使不能胜任" 日文翻译 : にできなくさせる
- "胜任愉快" 日文翻译 : sheng4ren4yu2kuai4 うってつけの.适任である
- "力不从心" 日文翻译 : 〈成〉やりたいけれども実力が伴わない.意余って力足らず.
- "力不能胜" 日文翻译 : li4bu4neng2sheng4 荷が重い.力が及ばない
- "吃力不讨好" 日文翻译 : ほねおりぞんのくたびれもうけ 骨 折り損 のくたびれ儲 け
- "后力不继" 日文翻译 : あとがつづかない 後 が続 かない
- "身大力不亏" 日文翻译 : shen1da4li4bu4kui1 体が大きいだけに力も十分だ
- "静力不平衡" 日文翻译 : せいてきふつりあい
- "不胜其烦" 日文翻译 : そのわずらいにたえられない その煩 いに堪えられない
- "不胜感谢" 日文翻译 : かんしゃにたえない 感 謝 にたえない
- "不胜枚举" 日文翻译 : 〈成〉いちいち数えきれない.枚挙にいとまがない.
- "弱不胜衣" 日文翻译 : 〈成〉衣服の重さにも耐えられない様子.か弱い形容.
- "战无不胜" 日文翻译 : 〈成〉戦えば必ず勝つ.無敵である.
- "指不胜屈" 日文翻译 : 数えきれないほど多いこと.
- "数不胜数" 日文翻译 : 数えきれない.枚挙にいとまがない.
- "无往不胜" 日文翻译 : 〈成〉どこへ行っても必ず勝つ.向かうところ敵なし. 这个足球队今年成绩优异 yōuyì ,可以说无往不胜/このサッカーチームは今年は非常にすぐれた成績で,向かうところ敵なしと言ってよい.
- "美不胜收" 日文翻译 : 〈成〉すばらしいものがあまりにも多くて見きれない. 琳琅 língláng 满目,美不胜收/すばらしい作品がたくさん並べられて,いちいち鑑賞する暇もない.
- "防不胜防" 日文翻译 : 〈成〉防ごうとしても防ぎきれない.どうにも防ぎようがない.
例句与用法
其他语种
- 力不胜任的英语:be unequal to one's task; incompetent; without the required ability to do sth.: 繁重的工作显然使她有些力不胜任。 it was evident that her physical strength could not support her strenuous task
- 力不胜任的韩语:【성어】 힘이 (모자라) 맡은 일을 감당할 수 없다. 힘이 임무에 부치다. 这项任务, 我力不胜任; 이 임무는 내가 감당할 능력이 없다
- 力不胜任的俄语:[lì bù shèngrèn] обр. не в силах справиться с порученным делом; не по силам; не по плечу
- 力不胜任什么意思:lì bù shèng rèn 【解释】能力担当不了。 【出处】《易·系辞下》:“德薄而位尊,知小而谋大,力小而任重,鲜不及矣。” 【拼音码】lbsr 【用法】主谓式;作谓语、定语;用于谦辞
相关词汇
力不胜任的日文翻译,力不胜任日文怎么说,怎么用日语翻译力不胜任,力不胜任的日文意思,力不勝任的日文,力不胜任 meaning in Japanese,力不勝任的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。