繁體版 English 日本語한국어
登录 注册

认不清的日文

发音:  
"认不清"の意味

日文翻译手机手机版

  • (?认清)はっきりと見分けられない.見覚えがはっきりしない.
    认不清是非/事の善し悪しを見分けられない.
  • "认"日文翻译    (1)見て知る.見分ける. 认字/字を覚える.字を読み取る. 认清是非...
  • "不"日文翻译    (Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...
  • "清"日文翻译    (Ⅰ)(1)(?浊 zhuó )(液体や気体が)きれいである,清い,澄...
  • "认不全" 日文翻译 :    完全には見分けられない(知らない). 这书上的字,我还认不全呢/この本の中の字はまだ全部は知らない(読めない).
  • "认不得" 日文翻译 :    (?认得 de )見分けがつかない.忘れてしまっている. 多年不走那条路,已经认不得了/長いことその道を通らなかったので,まるで別の道みたいだ.
  • "认不是" 日文翻译 :    まちがいを認める.謝罪する. 人家认不是就得了 déle /人が謝ったらもう許してやれ. 『発音』「過ち」の意味の“不是”は実際には búshi と発音する.
  • "认不出来" 日文翻译 :    (人や物?道などを)忘れてしまって見分けることができない.
  • "不清楚" 日文翻译 :    bu4qing1chu よくわからない.はっきりしない
  • "咬不清" 日文翻译 :    はっきりよめない はっきり読めない
  • "摸不清" 日文翻译 :    はっきりつかめない
  • "数不清" 日文翻译 :    数えきれない.はっきり数えることができない.無数の. 马路上有数不清的人在夹道 jiādào 欢迎/道路には数えきれないほどの人が道の両側に並んで歓迎している.
  • "看不清" 日文翻译 :    はっきりみえない はっきり見えない
  • "算不清" 日文翻译 :    はっきりけいさんできない はっきり計 算 できない
  • "记不清" 日文翻译 :    ji4buqing1 よく觉えていない.记忆がはっきりしない
  • "说不清" 日文翻译 :    はっきりとはいえない はっきりとは言えない
  • "辨不清" 日文翻译 :    はっきり区別がつかない.見分けることができない. 辨不清是非曲直qūzhí/理非曲直をはっきり弁別することができない.
  • "闹不清" 日文翻译 :    (?闹得清 nàodeqīng )はっきり分からない.よく知らない. 这出戏瞧 qiáo 了半天也闹不清谁是怎么回事/この芝居はしばらく見ているのに,だれがどうしようというのかさっぱり分からない. 他俩是什么关系我还闹不清/あの二人はどういう間柄なのかまだよく分からない.
  • "不清不楚" 日文翻译 :    めいはくでない 明 白 でない
  • "不清晰串话" 日文翻译 :    じゅんろうわざつおんひりょうかいせいろうわりょうかいせいのないろうわ
  • "不清晰的" 日文翻译 :    はっきりしませんはっきりしない
  • "不清楚发音" 日文翻译 :    ごつごつしたなまりの発音ギシギシいう音を出すぎざぎざくっついて離れない物くっついて離れない人人
  • "不清楚的" 日文翻译 :    ぼやけているはっきりしませんおぼろげはっきりしないぼやけた
  • "口齿不清" 日文翻译 :    ことばがはっきりしていない 言 葉がはっきりしていない
  • "含混不清" 日文翻译 :    han2hun4bu4qing1 うやむやにする.いい加减にすます
  • "听不清楚" 日文翻译 :    はっきりきこえない はっきり聞こえない

例句与用法

  • 我々は廃れるリンクのバリエーションとして,「掠れる」「色あせる」「にじむ」という3種類の視覚化効果を実装した.
    作为老化链接的变种,我们实际安装了“辨认不清”“褪色”“渗出”这3种可视化效果。
  • 我々はリンクの鮮度表現に適した視覚化手法として,古い書物の文字が「掠れていく」ような効果を用いている.
    作为适于表现链接的新鲜度的可视化手法,我们采用了如陈旧读物的文字“辨认不清”这样的效果。
  • 一方,ほとんどのWeb上の文字や画像ははっきりと表現されており,掠れて消えかかった文字が見られることはない.
    另一方面,几乎所有的Web上的文字或图像都被表现地很鲜明,不会看到辨认不清而逐渐消失的文字。
  • こうした状況を考慮して,我々は古い書物の文字が「掠れていく」ような視覚化効果がリンクの鮮度表現に最も適していると考えた.
    考虑到这些情况,我们认为陈旧读物的文字“辨认不清”这种可视化效果最适合于链接的新鲜度表现。
用"认不清"造句  

其他语种

  • 认不清的韩语:확실히 분간할 수 없다. 똑똑히 알 수 없다. 본 기억이 분명하지 않다.
认不清的日文翻译,认不清日文怎么说,怎么用日语翻译认不清,认不清的日文意思,認不清的日文认不清 meaning in Japanese認不清的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语