查电话号码 繁體版 English 한국어Русский
登录 注册

一家儿的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • (1)☞[一家子(1)]



    (2)[명사] 동료. 한패.

    咱们俩一家儿;
    우리 둘은 동료다
  • "远一家儿" 韩文翻译 :    [명사] 먼 일족(一族).
  • "一家" 韩文翻译 :    (1)[명사] 일가. 한 집. 한 집안.一家老少;노소를 합한 한 집안 사람 전부一家饱暖千家怨;【속담】 한 집이 잘 먹고 잘 살면, 천 집이 원망한다; 부자가 되면 시기하는 사람이 많기 마련이다(2)한 조.你们一家, 我们一家, 来几圈牌吧;너희들 한 조, 우리들 한 조로 하여 마작을 하자(3)한 사람(씩). 각각. 각자.大家坐好了, 一家给一包糖果吃;모두 자리에 앉으면, 한 사람에 사탕 한 봉지씩 준다(4)[명사]【문어】 한 사람. [군주(君主)를 말하는 경우가 많음](5)[명사] 일가의 학설. →[一家之言](6)[명사] 하나의 문파(門派). 하나의 학파(學派)[유파(流派)].(7)[수량사] 공장·회사·상점 등을 셀 때 쓰임.一家百货公司;백화점 한 곳一家纺织厂;방직 공장 한 곳
  • "亲家儿" 韩文翻译 :    [명사]【속어】 정부(情夫). 정부(情婦).靠亲家儿;【북방어】 남녀가 사통(私通)하다 =挨亲家儿 →[姘pīn头]
  • "家家儿" 韩文翻译 :    [명사]【북경어】(1)집안. 가정.他不是好家家儿的孩子;그는 좋은 가정의 아이가 아니다过家家儿;소꿉질하다(2)인가. 가구. 세대.村子外头没有家家儿;마을 바깥에는 인가가 없다有多少家家儿?몇 가구가 있습니까?(3)어르신. [자기 자신 또는 존경하는 사람을 칭할 때 씀]咱们这家家儿, 谁敢欺负?우리 이 어르신을 누가 감히 업신여겨?
  • "本家儿" 韩文翻译 :    [명사]【방언】(1)당사자.本家儿不来, 别人不好替他作主;당사자가 오지 않으면 다른 사람이 그를 대신해 마음대로 처리하기 곤란하다(2)그 집.(3)세대주(世帶主).
  • "老家儿" 韩文翻译 :    [명사]【방언】(1)(남에게 말할 때 자신이나 남의) 부모. 어버이.(2)선배.
  • "一家人" 韩文翻译 :    [명사](1)한 집안 식구.(2)동족. 같은 성[혈족]의 사람.姓王的都是一家人;성이 왕씨인 사람은 다 같은 혈족이다 「大水冲了龙王庙, 一家人不认得一家人了; 【헐후어】 큰물이 용왕의 사당을 휩쓸어 버리다; 동족이 동족을 몰라보다. [같은 직업 또는 같은 편의 사람을 몰라보는 것을 말하며, ‘一家人不认得一家人’은 생략되기도 함] (3) 동료. 자기 편. 한 패.
  • "一家伙" 韩文翻译 :    【방언】(1)[수량사] 한번.大家组织起来, 好好干它一家伙;모두 협동하여 한번 잘해 봅시다(2)[부사] 단번에.他喝酒喝得太多, 一家伙就醉了;그는 술을 너무 많이 마셔 단번에 취했다
  • "一家子" 韩文翻译 :    [명사](1)(한) 집. (한) 가정. (한) 집안.这一家子是由哪里搬来的?이 집은 어디에서 이사 왔습니까? =[一家儿(1)](2)일가족. 온가족. 한 집안 식구 모두.他们一家子都出去了;그 집안 식구들은 모두 외출했다一家子团圆;일가단란(一家團欒). 온가족이 단란하다
  • "一家言" 韩文翻译 :    ☞[一家之言]
  • "亲家儿子" 韩文翻译 :    [명사]【북방어】 사돈집의 아들.
  • "四大家儿" 韩文翻译 :    ☞[四大门mén儿]
  • "大家家儿" 韩文翻译 :    [명사]【북경어】 대갓집.到底是大家家儿出身, 言谈举止就是不同;아무래도 대갓집 출신이라 말이나 행동이 다르다
  • "挨亲家儿" 韩文翻译 :    ☞[挨人儿]
  • "有人家儿" 韩文翻译 :    【비유】 (여자가) 이미 약혼하다. 약혼한 남자가 있다. 결혼 상대가 정해지다.姑娘有人家儿了吗?따님은 약혼하셨습니까?
  • "根本人家儿" 韩文翻译 :    [명사] 견실한 가정.虽穷是个根本人家儿;비록 가난하지만 견실한 가정이다
  • "老人家儿" 韩文翻译 :    [명사] 오랜 집안. 구가(舊家). 재산가.那可是靠得住的老人家儿;저 집은 신용할 수 있는 구가이다
  • "说人家儿" 韩文翻译 :    ☞[说婆pó婆家]
  • "过家家儿" 韩文翻译 :    (1)☞[过日子](2)[동사] 소꿉장난을 하다.我们在这儿过家家儿呢;우리는 여기서 소꿉장난을 하고 있다(3)(guòjiā‧jiar) [명사] 소꿉장난.
  • "靠亲家儿" 韩文翻译 :    [동사] (남녀가) 관계하다. 사통(私通)하다. →[轧gá姘头]
  • "一家之言" 韩文翻译 :    【성어】 일가언. 한 부분의 권위자로서 체계를 갖춘 학설이나 저술. =[一家言]
  • "一家眷属" 韩文翻译 :    【성어】 일가권속. 일족.
  • "只此一家" 韩文翻译 :    (오직) 이 집[점포]뿐. [다른 곳에 지점이 없는 것을 나타내어 상호의 도용을 막는 데 쓰는 문구로서 ‘只此一家, 别无分店’ 혹은 ‘只此一家, 别无分出’로 쓰기도 함]
  • "天下一家" 韩文翻译 :    【성어】 천하가 한 집안이다;온 세상이 화목하다. 전국이 통일되었다.
  • "一家人不说两家话" 韩文翻译 :    【속담】 한 집안 식구처럼 말하다. 스스럼없이 대하다.
  • "一家之主" 韩文翻译 :    맨 위드 어 플랜

例句与用法

  • 또 박해진은 같은 날 상하이의 한 아동복지센터 ‘BABY의 집’에도 기저귀와 분유, 과자들을 보냈다.
    不仅如此,朴海镇同日还给上海一家儿儿童中心“宝贝之家寄去了尿不湿、奶粉和点心 。
  • Tom Hiddleston & Chris Hemsworth가 의상으로 어린이 병원을 방문했는데, 아이들은 분명히 그것을 좋아했습니다.
    汤姆·希德勒斯顿和克里斯·赫姆斯沃思参观了一家儿童医院的服装,孩子们显然很喜欢它。
  • 뿐만 아니라 박해진은 같은 날 상하이의 한 아동복지센터 ‘BABY의 집’에도 기저귀와 분유, 과자들을 보냈다.
    不仅如此,朴海镇同日还给上海一家儿儿童中心“宝贝之家寄去了尿不湿、奶粉和点心 。
用"一家儿"造句  

其他语种

  • 一家儿的俄语:pinyin:yījiār вся семья, весь дом; всей семьёй, всем домом
一家儿的韩文翻译,一家儿韩文怎么说,怎么用韩语翻译一家儿,一家儿的韩文意思,一家兒的韓文一家儿 meaning in Korean一家兒的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。