查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

形影不离的韩文

音标:[ xíngyǐngbùlí ]  发音:  
"形影不离"的汉语解释用"形影不离"造句

韩文翻译手机手机版

  • 【성어】 그림자가 형체를 따르듯이 조금도 떨어지지 않다;
    그림자처럼 따라 다니다. 대단히 사이가 좋다.

    相亲相爱形影不离;
    서로 사랑하여 한 순간도 떨어지는 일이 없다 =[形影相随]
  • "形影" 韩文翻译 :    [명사](1)형체와 그림자.(2)몸.形影孤单;의지할 데 없는 홀몸. 독신의 쓸쓸한 모양
  • "不离儿" 韩文翻译 :    [형용사]【방언】 괜찮다. 대체로 좋다.他的中国话不离儿, 可是不十分好;그의 중국어는 괜찮지만, 대단히 좋은 것은 아니다你看, 他画得还真不离儿呢;좀 보시오, 그가 제법 괜찮게 그렸소老头子看了车一眼, 点了点头: “不离儿!”;노인네는 차를 한 번 보고 “괜찮다!”하면서 머리를 끄덕였다 《老舍·骆驼祥子》你说得不离儿;네 말이 대체로 옳다 =[不大离(儿)] [不大差离(儿)] [差不离(儿)]
  • "形影相吊" 韩文翻译 :    【성어】 오직 자신의 형체와 그림자만이 서로 불쌍히 여기다;외톨이의 의지할 데 없고 고독한 모양.
  • "形影相同" 韩文翻译 :    【성어】 형체와 그림자가 서로 같다;마음속에 품은 것이 겉에 그대로 나타나다. 마음의 선악이 겉으로 드러나다.
  • "形影相射" 韩文翻译 :    【성어】 서로 훈계하다.
  • "拳不离手, 曲不离口" 韩文翻译 :    【속담】 쉴 새 없이 수련하여 숙달되도록 노력하다. 항상 배우는 데 마음을 쓰다.
  • "穷不离卦, 富不离医" 韩文翻译 :    【속담】 가난한 사람은 (행여나 살길이 나아질까 하여) 점만 치고, 부자는 (너무 먹어 병이 나서) 의사 곁에서 떨어지지 않는다. =[穷算命, 富吃药] [穷算命, 富烧香]
  • "不即不离" 韩文翻译 :    【성어】 부즉불리. 붙지도 떨어지지도 아니하다. 가까이하지도 않고 멀리하지도 않다.不即不离的态度;어중간한 태도 →[若ruò即若离]
  • "不离其宗" 韩文翻译 :    【성어】 근본에서 벗어나지 않다.其实质却万变不离其宗;그 실제 내용은 아무리 변해도 근본에서 벗어나지 않는다
  • "不离左右" 韩文翻译 :    【성어】 곁을 떠나지 않다. 곁에서 멀리하지 않다.
  • "不离气儿" 韩文翻译 :    [부사]【방언】 부단히. 끊임없이. 항상. =[不断(2)]
  • "切肉不离皮" 韩文翻译 :    【비유】 육친의 정은 끊을래야 끊을 수 없다.
  • "寸步不离" 韩文翻译 :    【성어】 촌보(寸步)도 떨어지지 않다. 조금도 곁을 떠나지 않다.她在我生病的时候寸步不离地照看着我;그녀는 내가 병이 났을 때, 내 곁을 한 발자국도 떠나지 않고 간호했다
  • "差不离(儿)" 韩文翻译 :    ☞[差不多]
  • "瓜不离秧儿" 韩文翻译 :    박은 덩굴에서 떨어질 수 없다. [불가분의 관계를 형용]
  • "秤不离砣" 韩文翻译 :    【속담】 저울대와 저울추는 떨어질 수 없다;바늘 가는 데 실 간다. =[秤不离砣, 媳妇不离婆]
  • "万变不离其宗" 韩文翻译 :    【성어】 아무리 변해도 그 근본을 벗어나지 않다;아무리 변해도 본질은 달라지지 않다.
  • "三句(话)不离本行" 韩文翻译 :    【속담】 사람은 누구나 세 마디만 꺼내도 자기 직업상의 이야기를 꺼내기 마련이다. 직업은 못 속인다.
  • "八九不离十(儿)" 韩文翻译 :    【구어】 대체로. 거의. 십중팔구.我虽然没有亲眼看见, 猜也能猜个八九不离十(儿);나는 비록 직접 보지는 않았지만 십중팔구는 알아맞힐 수 있다 =[十之八九]
  • "十九不离十儿" 韩文翻译 :    ☞[十之八九]
  • "百变不离其宗" 韩文翻译 :    【성어】 백번 변하여도 그 원칙을 벗어나지 않는다.
  • "形形色色" 韩文翻译 :    [형용사] 형형색색의. 가지각색의.店里摆满了形形色色的物品;가게에는 각양각색의 상품이 진열되어 있다形形色色的错误思想;각양각색의 그릇된 사상
  • "形形式式" 韩文翻译 :    [형용사] (모양이) 가지각색(의).形形式式的机器;갖가지 모양의 기계
  • "形式逻辑" 韩文翻译 :    [명사]〈논리〉 형식 논리.
  • "形式谬误" 韩文翻译 :    오류론
  • "形影相随" 韩文翻译 :    떨어질수 없는; 나눌수없는; 떨어지기 어려운것; 분리할 수 없는

例句与用法

  • 이 두 사람은 어릴 때 서로의 존재를 몰랐다.
    但是这两个人在小的时候形影不离
  • 예배 첫날 남편과 저는 놀라지 않을 수 없었습니다.
    头一天,神甫和我形影不离
  • 제2조 권분(勸分) : 서로 나누어주며 돕도록 권하다
    俩人无话不谈,形影不离,互帮互助的。
  • [2019][Opinion] 아홉수 우리들: 여전히 불안한 스물아홉 [사람]
    她们曾是室友,十有八九是形影不离的。
  • 아무튼, 그때부터 안경은 내게 없어선 안 되는 존재가 되었다.
    打那时起,眼镜便与我形影不离
  • 매일 같이 붙어다니지도 않고, 같이 할 시간이 나면 어울립니다
    每天形影不离,有时间就在一起。
  • 유혹과 맛있는 음식은 두 개의 분리 할 수없는 친구이다.
    诱惑和美味的食物是两个形影不离的朋友。
  • 그리고 그들은 거의 분해 될 수 없습니다.
    所以,他们几乎形影不离
  • [2019][Opinion] 아홉수 우리들: 여전히 불안한 스물아홉 [사람]
    她们曾是室友,十有八九是形影不离的。
  • 균형을 잡으려고 하는 (밖으로 나대지 말아라!, 나를 바라 봐라!)
    不要向後看也不要向前看,但定睛在我(你形影不离的伙伴)身上。
  • 更多例句:  1  2  3
用"形影不离"造句  

其他语种

  • 形影不离的泰文
  • 形影不离的英语:follow like a shadow; always together; be after each other like shadows; be momentarily with sb.; hand in glove with sb.; inseparable as body and shadow; inseparable like a person and his shadow; keep...
  • 形影不离的法语:suivre qn comme son ombre;être inséparable comme le corps et son ombre
  • 形影不离的日语:〈成〉影が形に添うように.いつもいっしょに居て離れない.仲が非常によい形容. 两个人老是待 dāi 在一起,形影不离/二人はまるで影と形のようにいつもいっしょにいる.
  • 形影不离的俄语:[xíng yǐng bù lí] обр. быть неразлучными; не расставаться ни на минуту
  • 形影不离的印尼文:tidak dapat dipisahkan;
  • 形影不离什么意思:xíng yǐng bù lí 【解释】象形体和它的影子那样分不开。形容彼此关系亲密,经常在一起。 【示例】他们俩是一对~的好朋友。 【拼音码】xybl 【灯谜面】从;月下散步 【用法】主谓式;作谓语、定语、状语;形容两者关系密切 【英文】inseparable as body and shadow
形影不离的韩文翻译,形影不离韩文怎么说,怎么用韩语翻译形影不离,形影不离的韩文意思,形影不離的韓文形影不离 meaning in Korean形影不離的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。