风吹日晒的韩文
发音:
"风吹日晒"的汉语解释用"风吹日晒"造句
韩文翻译手机版
- 【성어】 바람을 맞고 햇볕에 쬐다.
那些黑字标语, 经过风吹日晒, 大部分剥落和褪了色;
그 검은 글씨로 된 표어는 바람을 맞고 햇볕에 쪼여서 대부분 벗겨 떨어지고 퇴색했다
- "一风吹" 韩文翻译 : 한 번에 날려 보내다. 【비유】(1)모두 취소하다. 다 없애버리다.(2)일률적으로 다루다[취급하다].
- "北风吹" 韩文翻译 : [동사] 연애 관계가 끝나다.
- "东风吹马耳" 韩文翻译 : 【비유】 마이동풍. =[东风马耳] [马耳东风] →[耳旁风]
- "因风吹火" 韩文翻译 : 【성어】 바람을 빌어 불을 붙이다;기회를 빌어 일을 처리하다.
- "引风吹火" 韩文翻译 : 【성어】 바람을 끌어다 불을 붙이다;남을 교사하여[사주하여] 손을 대게 하다. 부채질하다. →[煽shān小蒲扇儿]
- "放风吹气" 韩文翻译 : 유언비어를 퍼뜨리다.
- "顺风吹火" 韩文翻译 : 【성어】 바람 불 때 불을 지르다;힘들이지 않고 쉽게 일을 하다. 기세[위세]를 이용하다.
- "风吹草动" 韩文翻译 : 【성어】 바람이 풀잎에 스치기만 해도 흔들거리다.(1)【비유】 아주 작은 변화나 변고.有什么风吹草动, 一定是你干的;조금이라도 무슨 변고가 있으면, 분명히 네가 한 짓이다(2)【비유】 아주 작은 일에도 영향을 받는 것. 불안한 모양.(3)【비유】 소문이 나다.稍有点儿风吹草动的意思;약간의 소문이 나게 되었다(4)☞[无wú风不起浪]
- "风吹雨打" 韩文翻译 : 【성어】(1)비바람을 맞다.禾苗生长, 总要经受风吹雨打;어린 싹이 자라는 과정에는 언제나 비바람을 맞게 마련이다(2)【전용】 온갖 풍상을 겪다.
- "风吹不倒, 雷打不散" 韩文翻译 : 【속담】 바람이 불어도 쓰러지지 않고, 천둥이 쳐도 흩어지지 않는다.
- "野火烧不尽, 春风吹又生" 韩文翻译 : 【성어】 들불이 아무리 심하다 해도, 봄바람만 건듯 불면 새싹은 움튼다;새로운 기풍은 아무리 억압을 해도 때가 되면 왕성해진다. 《白居易·赋得古原草送别诗》
- "风吹好日子" 韩文翻译 : 바람 불어 좋은 날 (드라마)
- "风吹叶落" 韩文翻译 : 바람에 흔들리는 나뭇잎
- "风吹稻浪" 韩文翻译 : 보리밭을 흔드는 바람
- "风吹纯" 韩文翻译 : 후부키 준
- "风向袋" 韩文翻译 : 바람자루
- "风向标" 韩文翻译 : [명사] 풍신기(風信器). 풍향계. =[风向器] [风向仪] [风信器] [风针] [相xiàng风] [相风竿] [相风乌] [相乌]
例句与用法
- 사냥을 하는 한 달 동안 어린 황자들은 황제와 함께 하루 종일 말 위에서 바람과 따가운 햇볕을 견뎌야 했다.
整整一个月,这些年幼的皇子同皇帝一起终日在马上,任凭风吹日晒。
其他语种
风吹日晒的韩文翻译,风吹日晒韩文怎么说,怎么用韩语翻译风吹日晒,风吹日晒的韩文意思,風吹日曬的韓文,风吹日晒 meaning in Korean,風吹日曬的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。