查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

시대구분론中文是什么意思

发音:  

中文翻译手机手机版

  • 历史分期
  • "구분" 中文翻译 :    [명사] 区分 qūfēn. 区别 qūbié. 分别 fēnbié. 划分 huàfēn. 分 fēn. 【문어】区 qū. 别 bié. 【문어】殊 shū. 【문어】界 jiè. 두 역사 시대를 구분하다区分两个历史时代행정 구역을 구분하다划分行政区域나는 늘 그와 그의 동생을 구분하지 못 한다我总是分不清他和他的弟弟두 부류로 구분하다区为两类고하를 구분하다殊别高下귀천을 구분하지 않다不殊贵贱지면을 두 개의 난으로 구분하다版面界为二栏구분하지 않다不分
  • "시대" 中文翻译 :    [명사] 时代 shídài. 世 shì. 年头(儿) niántóu(r). 시대를 긋다. 시대를 구분하다划时代시대정신时代精神시대착오时代错误시대를 따라가지 못하다跟不上时代한 시대의 성대함一世之盛요즘 세상은 정직한 사람이 손해를 보는 시대이다在这个年头(儿), 规矩的是吃亏的시대에 뒤떨어지다老旧(언동이) 시대에 뒤떨어지다迂腐시대에 맞다合时시대에 역행하다【비유】开倒车시대의 변천【문어】时变시대의 변화风霜시대의 추세时势시대의 폐습世弊시대의 풍조·경향风潮시대착오다【성어】不合时宜
  • "명분론" 中文翻译 :    [명사] 名分论 míngfēnlùn. 국내 정치에서 현실론이 명분론보다 큰 작용을 할 때가 더 많다在国内政治中, 现实论比名分论发挥巨大作用的时候更多
  • "대구 1" 中文翻译 :    [명사]〈어업〉 大口鱼 dàkǒuyú. 大头鱼 dàtóuyú. 鳕鱼 xuěyú. 대구회生大头鱼片대구포干鳘鱼=明太鱼 =鳕鱼片 대구 2[명사]〈지리〉 大丘 Dàqiū. [한국 광역시의 하나] 대구 3 [명사] 对偶 duì’ǒu. 对仗 duìzhàng. 排句 páijù. 排比 páibǐ. 排偶 pái’ǒu. 对子 duì‧zi. 대구가 잘 짜여 있다对偶工整대구를 만들다配对子 =对对子
  • "통대구" 中文翻译 :    [명사] 晒干的整条儿鳕鱼.
  • "구분법" 中文翻译 :    [명사] 区分法 qūfēnfǎ. 分别法 fēnbiéfǎ. 이는 아무런 차이도 없는 구분법이다这是一种没有任何差异的区分法
  • "친구분" 中文翻译 :    [명사] 【경어】令友 lìngyǒu.
  • "감시대" 中文翻译 :    [명사] 监视台 jiānshìtái. 瞭望台 liàowàngtái. 观察台 guānchátái. 岗台 gǎngtái. 감시대를 설치하다设置岗台
  • "구시대" 中文翻译 :    [명사] 旧时代 jiùshídài. 구시대의 죽음旧时代之死
  • "시대극" 中文翻译 :    [명사] 历史剧 lìshǐjù.
  • "시대사" 中文翻译 :    [명사] 时代史 shídàishǐ. 명청 시대사明清时代史
  • "시대상" 中文翻译 :    [명사] 时代相 shídàixiàng. 전문가들은 기업 경영 전략은 새로운 시대상에 부응해야 한다고 여긴다专家认为企业经营战略须与新时代相适应
  • "시대적" 中文翻译 :    [명사]? 时代的 shídài‧de. 시대적 상황时代的情况시대적적 조류【문어】时流시대적적 풍모时尚시대적적 풍조时好
  • "신시대" 中文翻译 :    [명사] 新时代 xīnshídài. 신시대의 도래新时代的到来
  • "현시대" 中文翻译 :    [명사] 现时代 xiànshídài. 当代 dāngdài.
  • "구석기시대" 中文翻译 :    [명사]〈역사〉 旧石器时代 jiùshíqì shídài. 구석기시대 문화旧石器时代文化
  • "구시대적" 中文翻译 :    [명사]? 旧时代的 jiùshídài‧de. 구시대적 습관旧时代的习惯
  • "동시대인" 中文翻译 :    [명사] 同时代人 tóngshídàirén.
  • "상고시대" 中文翻译 :    [명사]〈역사〉 上古时代 shànggǔ shídài. 上代 shàngdài. 上世 shàngshì. 우(禹)의 치수에 관한 이야기는 상고시대에 일찍이 발생했던 대사건을 서술하였다大禹治水的故事, 讲述了上古时代曾经发生过的一件大事
  • "석기시대" 中文翻译 :    [명사]〈역사〉 石器时代 shíqì shídài.
  • "선사시대" 中文翻译 :    [명사]〈역사〉 先史时代 xiānshǐ shídài. 史前时代 shǐqián shídài.
  • "시대착오적" 中文翻译 :    [명사]? 时代错误的 shídài cuòwù‧de. 시대착오적 유행 관념时代错误的时尚观念
  • "으시대다" 中文翻译 :    [동사] ‘으스대다’的错误.
  • "전국시대" 中文翻译 :    [명사]〈역사〉 战国时代 Zhànguó shídài.
  • "전성시대" 中文翻译 :    [명사] 全盛时期 quánshèng shíqī. 전성시대와 비교하여 조금도 떨어지지 않다比起全盛时期一点没下降
시대구분론的中文翻译,시대구분론是什么意思,怎么用汉语翻译시대구분론,시대구분론的中文意思,시대구분론的中文시대구분론 in Chinese시대구분론的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。