不作为偏误的俄文
发音:
不作为偏误 перевод
俄文翻译手机版
- Недооценка бездействия
- "不作为" 俄文翻译 : pinyin:bùzuòwéiюр. преступное бездействие
- "作为" 俄文翻译 : [zuòwéi] 1) действия; поступки 2) успехи; достижения 3) рассматривать в качестве; принимать за 4) будучи [являясь] кем-либо/чем-либо; в качестве кого-либо/чего-либо; как кто-либо/что-либо
- "不作兴" 俄文翻译 : pinyin:bùzuòxìngдиал.1) нарушать обычай; в нарушение существующих обычаев2) не следует, не должно
- "不作声" 俄文翻译 : [bùzuòshēng] не издавать ни звука; молчать
- "作为犯" 俄文翻译 : pinyin:zuòwéifànюр. преступление действием
- "倖存者偏误" 俄文翻译 : Систематическая ошибка выжившего
- "确认偏误" 俄文翻译 : Склонность к подтверждению своей точки зрения
- "认知偏误" 俄文翻译 : Когнитивное искажениеКогнитивные искажения
- "零风险偏误" 俄文翻译 : Предпочтение нулевого риска
- "一不作, 二不休" 俄文翻译 : [yī bù zuò, èr bù xiū] обр. взявшись за гуж, не говори, что не дюж; назвался груздем - полезай в кузов
- "不作声地" 俄文翻译 : молча
- "无恶不作" 俄文翻译 : [wú è bù zuò] обр. готовый на любое злодеяние; готовый на всё
- "述而不作" 俄文翻译 : pinyin:shùérbùzuòпередаю, но не сочиняю (Конфуций о себе)
- "遐不作人" 俄文翻译 : разве не он вдохновляет примером людей?
- "雷霆不作," 俄文翻译 : 風雨不興 не прогремят раскаты грома, не поднимется ветер и дождь не пойдёт風雨不興 не прогремят раскаты грома, не поднимется ветер и дождь не пойдёт
- "默不作声" 俄文翻译 : [mò bù zuòshēng] хранить молчание; не проронить ни звука
- "认知偏误列表" 俄文翻译 : Список когнитивных искажений
- "作为交换" 俄文翻译 : в свою́ о́чередьв отве́т
- "作为信物的" 俄文翻译 : заветный
- "作为担保" 俄文翻译 : поручиться
- "作为纪念的" 俄文翻译 : мемориальный
- "无所作为" 俄文翻译 : [wú suǒ zuòwéi] обр. бездействовать; ничего не делать
- "用来作为" 俄文翻译 : приспосабливатьприспособить
- "一不作二不休" 俄文翻译 : pinyin:yībùzuòèrbùxiūраз начал — доводи до конца
- "不体面的行为" 俄文翻译 : махинация
- "不体面的" 俄文翻译 : недостойныйнеприличный
其他语种
- 不作为偏误的阿拉伯语:انحياز الإغفال;
不作为偏误的俄文翻译,不作为偏误俄文怎么说,怎么用俄语翻译不作为偏误,不作为偏误的俄文意思,不作為偏誤的俄文,不作为偏误 meaning in Russian,不作為偏誤的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。