不在犯罪现场的申辩的俄文
发音:
不在犯罪现场的申辩 перевод
俄文翻译手机版
- алиби
- "不在犯罪现场" 俄文翻译 : а́либиалиби
- "csi犯罪现场" 俄文翻译 : c.s.i.: место преступления
- "犯罪现场" 俄文翻译 : ме́сто преступле́нияместо совершения действия
- "csi犯罪现场:纽约" 俄文翻译 : C.S.I.: Место преступления Нью-Йорк
- "犯罪现场保护" 俄文翻译 : охрана места преступления
- "重返犯罪现场" 俄文翻译 : Морская полиция: Спецотдел
- "csi犯罪现场:网路犯罪" 俄文翻译 : C.S.I.: Киберпространство
- "csi犯罪现场:迈阿密" 俄文翻译 : C.S.I.: Место преступления Майами
- "案件犯罪现场科" 俄文翻译 : секция по месту преступления
- "犯罪现场检查员" 俄文翻译 : специалист по осмотру мест преступлений
- "csi犯罪现场章节列表" 俄文翻译 : Список эпизодов телесериала «C.S.I.: Место преступления»
- "csi犯罪现场:纽约章节列表" 俄文翻译 : Список эпизодов телесериала «C.S.I.: Место преступления Нью-Йорк»
- "csi犯罪现场:迈阿密章节列表" 俄文翻译 : Список эпизодов телесериала «C.S.I.: Место преступления Майами»
- "犯罪现场法医检查员" 俄文翻译 : судебный эксперт по осмотру мест преступления
- "犯罪现场调查器具包" 俄文翻译 : набор криминолога
- "苏格拉底的申辩" 俄文翻译 : апология
- "不在现场" 俄文翻译 : pinyin:bùzàixiànchángалиби
- "不在场的证明" 俄文翻译 : алиби
- "申辩" 俄文翻译 : [shēnbiàn] оправдывать(ся); опровергать (обвинения)
- "猖獗的犯罪现象" 俄文翻译 : угрожающий рост преступностибезудержно растущая преступность
- "场的" 俄文翻译 : полевой
- "不在" 俄文翻译 : [bùzài] 1) отсутствовать; не быть на месте 他不在 [tā bùzài] — его нет (на месте) 2) не быть в живых; умереть
- "现场" 俄文翻译 : [xiànchǎng] 1) место происшествия 2) место проведения работ и т.п.
- "申辩书" 俄文翻译 : pinyin:shēnbiànshūписьменное разъяснение (опровержение), объяснительная записка
- "不在此列" 俄文翻译 : не входить в эту группу (категорию)
- "不在我的[后後]院综合征" 俄文翻译 : синдром отчужденности
例句与用法
- 被告已提交其预审案情摘要和不在犯罪现场的申辩通知。
Обвиняемый подал свою досудебную записку по делу и уведомление о защитном аргументе, основанном на алиби. - 律师还指出,法官未相信不在犯罪现场的申辩,这是错误的。
Адвокаты заявляют также, что судья ошибся, не признав состоятельными доказательства наличия алиби у обвиняемых. - 对于提交人自称不在犯罪现场的申辩,法庭认为不可置信,予以驳回。
Подсудимые были опознаны свидетелем, который был давно с ними знаком, а представленные ими алиби были отклонены судом, проводившим разбирательство, как неправдоподобные. - 律师又争辩说,这名律师没有调查提交人不在犯罪现场的申辩,没有对他托办之事采取行动。
Далее адвокат автора утверждает, что тот же адвокат не провел расследование по поводу алиби автора и не выполнил ни одно из его поручений.
其他语种
- 不在犯罪现场的申辩的英语:alibi
- 不在犯罪现场的申辩的法语:alibi
- 不在犯罪现场的申辩的阿拉伯语:حصر النفس؛ عدم وجود المتهم في مكان الجريمة;
相关词汇
不在犯罪现场的申辩的俄文翻译,不在犯罪现场的申辩俄文怎么说,怎么用俄语翻译不在犯罪现场的申辩,不在犯罪现场的申辩的俄文意思,不在犯罪現場的申辯的俄文,不在犯罪现场的申辩 meaning in Russian,不在犯罪現場的申辯的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。