查电话号码 繁體版 English Русский
登录 注册

不是处的俄文

发音:  
"不是处"的汉语解释不是处 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:bùshìchǔ
    новокит.
    1) ничето нельзя поделать (придумать); не быть в состоянии сделать (что-л.)
    2) в высшей степени, до изнеможения
  • "是处" 俄文翻译 :    pinyin:shìchùновокит. (ср. 到處) в каждом (любом) месте, повсеместно; всюду
  • "不是" 俄文翻译 :    I [bùshì] 1) не есть, не является 2) не, нет 不是我, 是他 [bùshì wǒ, shì tā] — не я, (а) он II [bùshi] ошибка; вина 这是我的不是 [zhè shì wǒde bùshi] — это моя ошибка [вина] 赔不是 [pèi bùshi] — загладить вину; принести извинения
  • "没是处" 俄文翻译 :    pinyin:mòshìchǔоказаться беспомощным, быть неспособным что-либо поделать; оказаться в тупике; до невозможности
  • "一无是处" 俄文翻译 :    [yī wú shì chù] обр. быть лишённым каких-либо достоинств; никчёмный
  • "无一是处" 俄文翻译 :    pinyin:wúyīshìchùнет ничего верного (ни одного верного места), всё неверно
  • "不是他," 俄文翻译 :    就是你 (если) не он, значит, ты!; либо он, либо ты!
  • "不是吗" 俄文翻译 :    ведь
  • "不是味" 俄文翻译 :    pinyin:bùshìwèi1) безвкусный; плохо состряпанный; невкусно, плохо2) не отвечающий требованиям, не соответствующий норме; не быть тем, что надо3) неприятно; тяжело
  • "不是啊" 俄文翻译 :    не́-а
  • "不是头" 俄文翻译 :    pinyin:bùshìtóuдело принимает неблагоприятный оборот; плохо дело
  • "不是我," 俄文翻译 :    你敢認錯了 это был не я, ты, наверное, обознался!
  • "不是话" 俄文翻译 :    pinyin:bùshìhuàнесуразный; несуразность
  • "也不是" 俄文翻译 :    pinyin:yěbùshì1) также не...2) не без того, чтобы...; по-видимому3) пекинск. диал. неизвестно; не знать
  • "可不是" 俄文翻译 :    pinyin:kěbushìа почему бы и нет?, ещё бы!, как же!, совершенно верно, именно так!
  • "可不是!" 俄文翻译 :    [kěbushì] а то как же!, конечно!
  • "岂不是" 俄文翻译 :    pinyin:q3bùshì...разве не является (таким-то)?; не представляется ли (что)...? (риторич. вопрос)
  • "左不是" 俄文翻译 :    pinyin:zu?bushi, zu?bùshiсм. 左不過
  • "是不是" 俄文翻译 :    pinyin:shìbùshì1) вопросительная связка есть ли?, является ли?2) в начале фразы верно ли, что...?3) в конце фразы не так ли?4) вопросительное наречие перед словом, которое ставится под вопрос
  • "有不是" 俄文翻译 :    допустить ошибку, быть неправым
  • "派不是" 俄文翻译 :    [pài bùshi] попрекать; обвинять
  • "莫不是" 俄文翻译 :    [mòbùshì] см. 莫非
  • "落不是" 俄文翻译 :    попасть впросак; оказаться виноватым (неправым)
  • "要不是" 俄文翻译 :    pinyin:yàobushìсм. 要不
  • "赔不是" 俄文翻译 :    [péi bùshi] просить прощения, извиняться
  • "不是在梦中" 俄文翻译 :    наяву
  • "不是外人" 俄文翻译 :    свой

例句与用法

  • 缅甸不是处于武装冲突中的国家。
    Мьянма не является страной, охваченной вооруженным конфликтом.
  • 这意味着并不是处处都需要(同样的)行动。
    Это означает, что не везде требуются одинаковые меры.
  • 此外,第三委员会不是处理个人宿怨的论坛。
    Кроме того, Третий комитет не является форумом для сведения личных счетов.
  • 制裁的目的不是处罚或以其它方式报复人民。
    Цель санкций состоит не в наказании населения или ином мщении ему.
  • 制裁的目的不是处罚或以其他方式报复人民。
    Цели санкций состоят не в наказании населения или ином отмщении ему.
  • 开发计划署并不是处理这一主题的最合适的组织。
    ПРООН не лучшим образом подходит для того, чтобы заниматься этой проблемой.
  • 个人授权不是处理所有土地问题的通用万能灵药。
    Право индивидуальной собственности не является панацеей от всех проблем в области землепользования.
  • 幸好我们并不是处于需要创造一个裁谈会的境地。
    Отрадность нашей ситуации состоит в том, что нам не надо изобретать Конференцию по разоружению.
  • 我认为,裁军谈判会议不是处理这类问题的适当场所。
    Я не считаю, что Конференция по разоружению является надлежащим форумом для обсуждения подобного вопроса.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"不是处"造句  

其他语种

  • 不是处什么意思:错误;过失。    ▶ 《敦煌变文集‧降魔变文》: “《降魔变文》一卷, 或见不是处, 有人读者, 即与政著。”    ▶ 元 孟汉卿 《魔合罗》第一摺: “怕老的若有不是处, 你则问那里是 李德昌 家绒线铺, 街坊每他都道与。”    ▶ 《水浒传》第二三回: “众人只是嫌他, 都去 柴进 面前, 告诉他许多不是处。”
不是处的俄文翻译,不是处俄文怎么说,怎么用俄语翻译不是处,不是处的俄文意思,不是處的俄文不是处 meaning in Russian不是處的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。