查电话号码 繁體版 English 日本語한국어Русский
登录 注册

惠而不费的俄文

音标:[ huìérbùfèi ]  发音:  
"惠而不费"的汉语解释用"惠而不费"造句惠而不费 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:huìérbùfèi
    оказать помощь бедствующему без расходов для себя
  • "不费" 俄文翻译 :    pinyin:bùfèiне; без (чего-л.)
  • "不费力" 俄文翻译 :    pinyin:bùfèilìне тратить сил; без затраты усилий; легко, задаром
  • "不费之惠" 俄文翻译 :    pinyin:bùfèizhīhuìбескорыстная милость, бескорыстное благодеяние
  • "毫不费力" 俄文翻译 :    pinyin:háobùfèilìбез малейших усилий
  • "不费吹灰之力" 俄文翻译 :    [bùfèi chuīhuīzhī lì] обр. легче лёгкого; не составляет никакого труда; пара пустяков
  • "[乾干]而不斥" 俄文翻译 :    сухой, но не солончаковый
  • "一而不桎" 俄文翻译 :    быть цельным и ничем не связанным
  • "中立而不倚" 俄文翻译 :    стоять в середине (правильно, беспристрастно) и не уклоняться в сторону
  • "令出而不稽" 俄文翻译 :    приказ отдан и не задерживается доставкой
  • "何乐而不为" 俄文翻译 :    pinyin:hélèérbùwéiа почему бы не поступать именно так?; нет причин делать иначе! так и сделаем!; так и будет!
  • "侗而不愿" 俄文翻译 :    глуп и неосторожен
  • "倡而不和" 俄文翻译 :    затянуть песню, которую не подхватили; остаться без поддержки
  • "切而不德" 俄文翻译 :    нарезать неправильно
  • "力多而不攻," 俄文翻译 :    則有姦蝨 располагать большими силами и не наступать- означает наличие [порока1 вероломства則有姦蝨 располагать большими силами и не наступать- означает наличие [порока1 вероломства
  • "华而不实" 俄文翻译 :    [huá ér bùshí] обр. пустоцвет
  • "博而不精" 俄文翻译 :    автофотовеломототелерадиомонтёр
  • "口呿而不合" 俄文翻译 :    не закрыть разинутого рта
  • "君而不可," 俄文翻译 :    誰其可乎? если не сможете Вы, то кто же тогда сможет?
  • "听而不闻" 俄文翻译 :    [tīng ér bù wén] обр. пропускать мимо ушей; притворяться глухим
  • "和而不同" 俄文翻译 :    ладить со средой, но не отождествляться с ней
  • "和而不唱" 俄文翻译 :    подпевать, но не запевать; не брать на себя инициативу
  • "哀而不伤" 俄文翻译 :    pinyin:āièrbùshāngпечальный, но не разрывающий сердце (о древней музыке; обр. в знач.: разумный, приемлемый, подходящий; умеренный)
  • "备而不用" 俄文翻译 :    pinyin:bèiérbùyòngдержать про запас, иметь наготове
  • "大而不洿," 俄文翻译 :    細而不沈 громки (усиливаются), но не разливаются далеко, тихи (замирают), но не пропадают (о звуках музыки)
  • "惠绥" 俄文翻译 :    pinyin:huìsuí1) успокаивать, умиротворять, обласкивать; поддерживать2) встретить выездом (с колесницей)
  • "惠给金" 俄文翻译 :    добровольный платеждобровольный платёж

例句与用法

  • 此种办法甚为有效,可惠而不费地使严重退化的土壤复苏。
    Эта эффективная техника позволяет без особых затрат восстанавливать весьма деградированные почвы.
  • 此种办法甚为有效,可惠而不费地使严重退化的土壤复苏。
    Этот высокоэффективный метод позволяет общинам, обладающим очень ограниченными ресурсами, восстанавливать даже сильно деградированные почвы.
用"惠而不费"造句  

其他语种

  • 惠而不费的英语:(指给予别人好处而自己无所耗费) give sb. a pleasure which would cost one nothing; a favor need not be expensive -- to spare a little will benefit another greatly.; a kind act which does not cost much; being benefice...
  • 惠而不费的日语:〈成〉自分で出費をしないで他人に恵みを施すこと.また,大して費用をかけずに実益を収めること.
  • 惠而不费的韩语:【성어】 (1)남에게 은혜를 베풀면서도 비용이 들지 않다. (2)그다지 비용을 들이지 않고 실익(實益)을 얻다.
  • 惠而不费什么意思:huì ér bù fèi 【解释】惠:给人好处;费:耗费。给人好处,自己却无所损失。 【出处】《论语·尧曰》:“因民之所利而利之,斯不亦惠而不费乎?” 【示例】谁知庄大老爷这笔款项情愿报效,只代子弟们求几个保举,更是~的事。(清·李宝嘉《官场现形记》第十五回) 【拼音码】hebf 【用法】联合式;作谓语;指给人好处,自己却无所损失
惠而不费的俄文翻译,惠而不费俄文怎么说,怎么用俄语翻译惠而不费,惠而不费的俄文意思,惠而不費的俄文惠而不费 meaning in Russian惠而不費的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。