不得要领的法文
发音:
"不得要领"的汉语解释用"不得要领"造句不得要领 en Francais
法文翻译手机版
- ne pas saisir le point essentiel;ne pas trouver le nœud de la question
- "不"法文翻译 副 1.[employé pour former la négation]~严重peu
- "不得"法文翻译 动 il ne faut pas;il n'est pas permis de;on ne
- "得"法文翻译 动 1.obtenir;acquérir;se procurer~病tomber malade.
- "要"法文翻译 动 1.demander;exiger 2.forcer;contraindre 要 形
- "要领"法文翻译 名 points capitaux;points
- "领"法文翻译 名 1.cou引~而望regarder en allongeant le cou;regarder
- "不得要领地" 法文翻译 : inutilement
- "得要领地" 法文翻译 : justement
- "要领" 法文翻译 : 名points capitaux;points essentiels;essentiel不得~ne pas comprendre l'essentiel.
- "不得" 法文翻译 : 动il ne faut pas;il n'est pas permis de;on ne doit pas~在剧场抽烟.il n'est pas permis de fumer dans le théâtre.[placé après un verbe pour indiquer qu'une telle action ne doit pas se faire]去~.il ne faut pas y aller.
- "掌握要领" 法文翻译 : saisir l'essentie
- "不得不" 法文翻译 : 动être obligé de;se trouver dans la nécessité de;ne pouvoir se dispenser de;devoir nécessairement时间不早了,我~走了.il se fait tard,je regrette d'être obligé de partir.
- "不得了" 法文翻译 : 形extrêmement sérieux:désastreux没有什么~的事.il n'y a rien de grave.[placé après得comme un complément circonstanciel]extrêmement;on ne peut plus高兴得~être extrêmement heureux(content);être fou de joie叹tonnerre!/mon dieu!/juste ciel!
- "不得已" 法文翻译 : 动ne pouvoir faire autrement;en être réduit à;se voir obligé de~而求其次renoncer à son premier choix;faute de mieux,il choisit le second.
- "了不得" 法文翻译 : 形1.formidable;extraordinaire;magnifique;merveilleux;sensationnel;terrible气得~être saisi d'un emportement terrible.2.terrible;épouvantable;effrayant可~啦,小孩到处找不到.quel malheur!où est l'enfant?on l'a cherché partout,mais on ne l'a pas trouvé.
- "使不得" 法文翻译 : 1.être hors d'usage;être inutilisable;ne pouvoir servir这支笔~了.ce stylo est hors d'usage(ou : ne peut plus servir).2.?a ne va pas;cela ne se fait pas;on ne peut agir ainsi
- "去不得" 法文翻译 : il ne faut pas y aller
- "少不得" 法文翻译 : ne pouvoir se passer de;ne pouvoir faire autrement que de;ne pouvoir se faire sans学语言,一所设备完善的实验室是~的.on ne peut pas apprendre des langues sans un laboratoire bien équipé.
- "巴不得" 法文翻译 : brûler de faire qch他~立刻开始工作.il brûle de commencer tout de suite le travail.
- "怪不得" 法文翻译 : rien d'étonnant原来他父母都是钢琴家,~她弹得这么好!comme ses parents sont tous deux pianistes,rien d'étonnant à ce qu'elle joue si bien du piano!
- "恨不得" 法文翻译 : que ne puis-je!que je regrette de ne pouvoir
- "由不得" 法文翻译 : 1.n'être pas au pouvoir de;ne pas dépendre de这件事~我.l'affaire ne dépend pas de moi.2.ne pouvoir s'empêcher de~笑起来ne pouvoir s'empêcher de rire
- "要不得" 法文翻译 : intolérableinsoutenabletannantinsupportableinvivable
- "说不得" 法文翻译 : ineffableindicibleinénarrableinexprimableindescriptible
- "好得要命" 法文翻译 : c'est vachement bien
例句与用法
- Ton père s'efforce d'améliorer notre sexualité, mais il ne sait pas s'y prendre."
。 。 但显然他不得要领" - Ton père s'efforce d'améliorer notre sexualité, mais il ne sait pas s'y prendre."
。 。 但显然他不得要领" - Nous n ' arrivons toujours pas à remettre sur les rails les services bancaires et financiers, malgré tous nos efforts pour obtenir une aide d ' urgence.
尽管我们在加紧努力获得援助,对于银行和金融部门的重建仍有些不得要领。 - Pratique courante pour certains produits pharmaceutiques, l ' acier, les appareils de télévision et d ' autres biens, mais les plaintes pour dumping n ' aboutissent souvent pas.
常见的有部分药品、钢材、电视机和其他商品,但对倾销的投诉却常常不得要领。 - Talbot a estimé que si le contenu de l ' éducation n ' était pas pertinent et utile, le droit à l ' éducation n ' était pas réalisé.
托尔伯特先生表示,如果学习内容不得要领而且没有用处,受教育权就没有落实。 - Or, l ' essence même de l ' accord de 2005 était d ' aller au-delà des arguties de la décennie précédente sur l ' obligation d ' intervention de l ' ONU dans les cas de crimes d ' atrocités massives et d ' énoncer clairement leur obligation d ' intervenir.
不过,2005年共识的实质是超越前一个十年就联合国面对大规模暴行犯罪的情况是否应采取行动这一问题的不得要领的辩论,明确规定了它应当采取行动。
其他语种
- 不得要领的英语:miss the point; be pointless; not see what sb. is driving at; beside the mark; cannot get the important point; fail to grasp the main points; make neither head nor tail of sth.; unable to grasp the ke...
- 不得要领的日语:〈成〉不得要領.要点が分からない. 他讲了半天,我还是不得要领/彼は長いこと説明したが,私には要点が分からなかった.
- 不得要领的韩语:【성어】 요점을 얻지[잡지] 못하다. 요령이 없다. [‘要’는 허리(腰)의 의미인데, 현재는 ‘yào’라고 읽음. ‘领’은 옷깃, 즉 중요한 곳의 뜻임]. 他海阔天空说了半天, 还是使人不得要领; 그는 끝없이 오랫동안 얘기했지만, 아직도 요점을 알 수가 없다
- 不得要领的俄语:pinyin:bùdéyāolǐng 1) не уловить (не добраться до) сути дела, не понять существа вопроса 2) ничего не добиться
- 不得要领什么意思:bù dé yào lǐng 【解释】抓不住要领或关键。 【出处】《史记·大宛列传》:“骞从月氏至大夏,竟不能得月氏要领。” 【示例】写文章要简明扼要,中心突出,不要面面俱到,使人~。 【拼音码】bdyl 【灯谜面】和服 【用法】动宾式;作谓语、定语、补语;形容抓不住要点 【英文】be far from the mark
相关词汇
不得要领的法文翻译,不得要领法文怎么说,怎么用法语翻译不得要领,不得要领的法文意思,不得要領的法文,不得要领 meaning in French,不得要領的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。