查电话号码 繁體版 English 日本語한국어
登录 注册

看得过去的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • ☞[看得过(儿)]
  • "…得过去" 韩文翻译 :    어떤 경험을 겪어 갈 수 있다는 뜻과 할 수 있다·관철시킬 수 있다는 뜻을 나타냄.走…得过去;걸어갈 수 있다这句话说…得过去;그 이야기는 일리가 있다 ↔[…不过去]
  • "看得过(儿)" 韩文翻译 :    【구어】 볼 가치가 있다. 볼 만하다.这出戏还看得过(儿);이 연극은 그런대로 볼 만하다 =[看得过去] [看得过眼儿] [瞧得过(儿)]
  • "看得过眼儿" 韩文翻译 :    ☞[看得过(儿)]
  • "充得过去" 韩文翻译 :    담당할[맡을] 능력이 있다.
  • "说得过去" 韩文翻译 :    (1)(이치에 닿아) 말이 통하다. 조리가 서다. 논리적이다.只要在理论上说得过去就可以;이론상 조리가 서기만 하면 된다 →[说不过去](2)그런대로 괜찮다. 무난하다.보통 ‘总’과 ‘总算’에 이어 쓰기도 함] 「这个法子总说得过去了;이 방법은 그런대로 괜찮다
  • "…得过" 韩文翻译 :    상대방을 능가한다는 뜻을 나타냄.说…得过他;그를 말로써 이길 수 있다 ↔[…不过]
  • "看得上" 韩文翻译 :    (보고) 마음에 들다. =[瞧得上] ↔[看不上(眼)(1)]
  • "看得来" 韩文翻译 :    보이다. 눈에 거슬리지 아니하다.他的唱工倒不怎么样儿, 做工倒还看得来;그는 노래는 별 것이 아닌데, 동작과 표정이 오히려 괜찮아 보인다
  • "看得见" 韩文翻译 :    볼 수 있다. 보이다.你看得见黑板上的字吗?너는 칠판의 글이 보이느냐? =[瞧得见] ↔[看不见]
  • "看得起" 韩文翻译 :    【구어】 중시하다. 존중하다.谁都看得起他;누구라도 그를 존중한다 =[瞧得起] ↔[看不起]
  • "…得过儿" 韩文翻译 :    (1)무엇을 하기에 알맞거나 적당한 때라는 뜻을 나타냄.看…得过儿;꽤나 볼 만하다听…得过儿;제법 들을 만하다吃…得过儿;제법 먹을 만하다(2)(거의) 충분하게 …할 수 있다.你别看钱不多, 车还可以, 还骑…得过儿;싸다고 해서 무시해서는 곤란하다. 차는 아직도 쓸 만하고 또한 충분히 타고 다닐 수 있으니까
  • "…得过来" 韩文翻译 :    (1)어느 장소를 지나올 수 있다는 뜻을 나타냄.那座桥过…得过来过不过来?저 다리는 건널 수 있습니까?(2)정상적인 상태로 되돌릴 수 있다는 뜻을 나타냄.他的毛病谁能改…得过来呢?그의 결점은 누가 고칠 수 있겠습니까?(3)동작의 결과, 어떤 것이 뒤바뀔 수 있다는 뜻을 표시함.那条胡同不窄, 磨得过车来;그 골목은 좁지 않으므로 차를 돌릴 수 있다(4)동작이 넓은 범위에 걸쳐 미칠 수 있다는 뜻을 나타냄.吃…得过来;모두 먹을 수 있다
  • "信得过" 韩文翻译 :    믿다. 믿을 만하다.你要是信得过, 就可以交给我, 要是信不过也就算了;네가 믿는다면 나에게 건네주고, 만약 믿지 못하겠다면 그만 두어라 =[信得来] ↔[信不过] [信不来]
  • "对得过" 韩文翻译 :    (1)☞[对得起](2)상대가 될 수 있다. 상대할 수 있다.
  • "干得过" 韩文翻译 :    당해 내다. 이기다.你跟他比武, 干得过他吗?자네가 그와 무예 시합을 하여 이길 만한가 ↔[干不过(3)]
  • "意得过" 韩文翻译 :    【남방어】 마음이 내키다. 마음에 들다.
  • "斗得过" 韩文翻译 :    이겨낼 수 있다. 당해낼 수 있다. 맞설 수 있다.
  • "瞒得过" 韩文翻译 :    속여 넘기다. ↔[瞒不过]
  • "…不过去" 韩文翻译 :    동사의 뒤에 붙어서 그 보어가 되며, 어떤 경로(經路)를 거쳐서 갈 수가 없다는 뜻을 나타냄.拉…不过去;끌고 갈 수 없다抬…不过去;메고 갈 수가 없다看…不过去;못 본 체할 수 없다. 차마 그대로 볼 수 없다听…不过去;못 들은 체할 수 없다. 차마 그대로 들을 수 없다巧嘴的八哥儿, 说不过潼tóng关去;말 잘하는 구관조(九官鳥)도 구변만을 가지고는 동관을 통과할 수 없다 ↔[…得‧de过去]
  • "开过去" 韩文翻译 :    앞지르다. 추월하다. =[抢qiǎng过去]
  • "抢过去" 韩文翻译 :    따라잡다. 추월하다. 앞서다.前面这辆走得太慢, 咱们先抢过去吧;앞에 있는 (이) 차가 대단히 느리게 달리고 있으니, 우리가 먼저 추월하자 →[赶gǎn过]
  • "拐过去" 韩文翻译 :    길을 돌아서 가다.从这拐角儿拐过去!;이 모퉁이를 돌아서 가시오
  • "挺过去" 韩文翻译 :    분발해서 뚫고[극복해] 나아가다.设法儿把难关挺过去;방법을 강구해서 분발하여 난관을 극복해 나아가다
  • "捂过去" 韩文翻译 :    덮고 지나가다. 은폐시켜 넘어가다. 감추어 넘기다.那件事, 你给我捂过去就行了;그 일은 네가 덮어 주기만 하면 된다
  • "看得过" 韩文翻译 :    선물에 적합한; 보기 흉하지 않은
  • "看情" 韩文翻译 :    [동사] 정의(情誼)를 중시하다.和亲近人交往总要看情;친한 사람과의 교제에는 정의를 중시해야 한다

例句与用法

  • 보여지는 것의 최소의 기준입니다.
    这是看得过去的最低标准。
用"看得过去"造句  

其他语种

看得过去的韩文翻译,看得过去韩文怎么说,怎么用韩语翻译看得过去,看得过去的韩文意思,看得過去的韓文看得过去 meaning in Korean看得過去的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。