查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

看得过眼儿的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • ☞[看得过(儿)]
  • "看得过(儿)" 韩文翻译 :    【구어】 볼 가치가 있다. 볼 만하다.这出戏还看得过(儿);이 연극은 그런대로 볼 만하다 =[看得过去] [看得过眼儿] [瞧得过(儿)]
  • "看得过去" 韩文翻译 :    ☞[看得过(儿)]
  • "一过眼儿" 韩文翻译 :    대충 훑어 보다. 얼핏 보다.
  • "看不过眼儿" 韩文翻译 :    ☞[看不过]
  • "看过眼儿" 韩文翻译 :    그럭저럭 만족하다.要叫我看过眼儿去, 我何尝爱这么劳神;그럭저럭 만족해서 지내라고 한다면, 내가 어찌 이렇게 신경 쓰겠는가
  • "…得过" 韩文翻译 :    상대방을 능가한다는 뜻을 나타냄.说…得过他;그를 말로써 이길 수 있다 ↔[…不过]
  • "眼儿" 韩文翻译 :    [명사](1)구멍. 굴.钮niǔ子眼儿;단춧구멍鼻子眼儿;콧구멍耳朵眼儿;귓구멍屁pì股眼儿;똥구멍 =[眼子(1)](2)요소(要所). 요점.腰眼儿;허리의 제19추(椎)가 있는 곳 [침구(鍼灸)의 유혈(腧穴)의 하나]接jiē骨眼儿;관절. 중요한 곳[때] =节骨眼儿 →[字zì眼(儿)(2)](3)어린아이가 눈을 깜빡이는 재주. 깜빡깜빡.眼儿一个!;깜빡깜빡!(4)【속어】 기회.(5)동물의 눈.
  • "过眼(儿)" 韩文翻译 :    [동사](1)잠깐 훑어보다. 얼핏 보다.请过眼(儿)再往上报;한번 훑어본 다음에 상부에 보고하기 바랍니다(2)잠깐 얘기하다[언급하다].只好过眼(儿)不能细说明;다만 약간 언급할 수 있을 뿐 자세하게 설명할 수는 없다 =[过眼烟云]
  • "看得上" 韩文翻译 :    (보고) 마음에 들다. =[瞧得上] ↔[看不上(眼)(1)]
  • "看得来" 韩文翻译 :    보이다. 눈에 거슬리지 아니하다.他的唱工倒不怎么样儿, 做工倒还看得来;그는 노래는 별 것이 아닌데, 동작과 표정이 오히려 괜찮아 보인다
  • "看得见" 韩文翻译 :    볼 수 있다. 보이다.你看得见黑板上的字吗?너는 칠판의 글이 보이느냐? =[瞧得见] ↔[看不见]
  • "看得起" 韩文翻译 :    【구어】 중시하다. 존중하다.谁都看得起他;누구라도 그를 존중한다 =[瞧得起] ↔[看不起]
  • "…得过儿" 韩文翻译 :    (1)무엇을 하기에 알맞거나 적당한 때라는 뜻을 나타냄.看…得过儿;꽤나 볼 만하다听…得过儿;제법 들을 만하다吃…得过儿;제법 먹을 만하다(2)(거의) 충분하게 …할 수 있다.你别看钱不多, 车还可以, 还骑…得过儿;싸다고 해서 무시해서는 곤란하다. 차는 아직도 쓸 만하고 또한 충분히 타고 다닐 수 있으니까
  • "…得过去" 韩文翻译 :    어떤 경험을 겪어 갈 수 있다는 뜻과 할 수 있다·관철시킬 수 있다는 뜻을 나타냄.走…得过去;걸어갈 수 있다这句话说…得过去;그 이야기는 일리가 있다 ↔[…不过去]
  • "…得过来" 韩文翻译 :    (1)어느 장소를 지나올 수 있다는 뜻을 나타냄.那座桥过…得过来过不过来?저 다리는 건널 수 있습니까?(2)정상적인 상태로 되돌릴 수 있다는 뜻을 나타냄.他的毛病谁能改…得过来呢?그의 결점은 누가 고칠 수 있겠습니까?(3)동작의 결과, 어떤 것이 뒤바뀔 수 있다는 뜻을 표시함.那条胡同不窄, 磨得过车来;그 골목은 좁지 않으므로 차를 돌릴 수 있다(4)동작이 넓은 범위에 걸쳐 미칠 수 있다는 뜻을 나타냄.吃…得过来;모두 먹을 수 있다
  • "信得过" 韩文翻译 :    믿다. 믿을 만하다.你要是信得过, 就可以交给我, 要是信不过也就算了;네가 믿는다면 나에게 건네주고, 만약 믿지 못하겠다면 그만 두어라 =[信得来] ↔[信不过] [信不来]
  • "对得过" 韩文翻译 :    (1)☞[对得起](2)상대가 될 수 있다. 상대할 수 있다.
  • "干得过" 韩文翻译 :    당해 내다. 이기다.你跟他比武, 干得过他吗?자네가 그와 무예 시합을 하여 이길 만한가 ↔[干不过(3)]
  • "意得过" 韩文翻译 :    【남방어】 마음이 내키다. 마음에 들다.
  • "斗得过" 韩文翻译 :    이겨낼 수 있다. 당해낼 수 있다. 맞설 수 있다.
  • "瞒得过" 韩文翻译 :    속여 넘기다. ↔[瞒不过]
  • "云烟过眼" 韩文翻译 :    【성어】 구름이나 연기가 눈앞을 스치듯 지나가다;(1)순식간에 사라지다.(2)사물을 무심히 대하여 마음에 오래 두지 않다.
  • "烟云过眼" 韩文翻译 :    【성어】 구름과 연기처럼 금방 사라지다;흔적도 남기지 않고 재빨리 사라지다. =[过眼烟云]
  • "过眼云烟" 韩文翻译 :    【성어】 (구름이나 연기처럼) 금방 사라져 버리다. =[过眼烟云]
  • "看情" 韩文翻译 :    [동사] 정의(情誼)를 중시하다.和亲近人交往总要看情;친한 사람과의 교제에는 정의를 중시해야 한다
  • "看得过" 韩文翻译 :    선물에 적합한; 보기 흉하지 않은
看得过眼儿的韩文翻译,看得过眼儿韩文怎么说,怎么用韩语翻译看得过眼儿,看得过眼儿的韩文意思,看得過眼兒的韓文看得过眼儿 meaning in Korean看得過眼兒的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。