不以为然的俄文
音标:[ bùyǐwéirán ] 发音:
"不以为然"的汉语解释用"不以为然"造句不以为然 перевод
俄文翻译手机版
- [bù yǐ wéi rán]
обр. не принимать всерьёз; относиться отрицательно
- "不以为" 俄文翻译 : pinyin:bùyǐwéiне считать
- "不以为奇" 俄文翻译 : pinyin:bùyǐwéiqíне считать (это) странным, не удивляться этому
- "为然" 俄文翻译 : pinyin:wéiránсчитать правильным; одобрять
- "以为" 俄文翻译 : [yǐwéi] полагать, считать
- "不以其言为然 не считать правильными сто слова" 俄文翻译 : 不
- "不以人易天" 俄文翻译 : нельзя с помощью человека изменить характер (чего-л.
- "成不以富" 俄文翻译 : по правде, этим богатство не добудешь (на этом не разбогатеешь)!
- "成不以富," 俄文翻译 : 亦祗(秪)以異 По правде, богатства Вам это (аморальный брак) не даст, Вы лишь совершите этим ошибку...
- "习以为常" 俄文翻译 : [xí yǐ wéi cháng] обр. войти в обыкновение [в привычку]
- "以为名答" 俄文翻译 : счесть (эти слова) за превосходный ответ
- "何以为民" 俄文翻译 : как же (с помощью чего) управлять народом?
- "信以为眞" 俄文翻译 : pinyin:xìnyǐwéizhēnпринимать за чистую монету
- "信以为真" 俄文翻译 : верить
- "引以为戒" 俄文翻译 : [yǐn yǐ wéi jiè] обр. служить предостережением; извлекать урок
- "无以为生" 俄文翻译 : pinyin:wúyǐwéishēngне на что жить; нечем жить
- "自以为是" 俄文翻译 : [zì yǐwéi shì] обр. считать себя непогрешимым; самонадеянный
- "以为但不肯定" 俄文翻译 : расшитыйфантазировать
- "你以为你是谁" 俄文翻译 : Родословная семьи
- "强不知以为知" 俄文翻译 : pinyin:qiǎngbùzhīyǐwéizhīделает вид, что знает то, чего на самом деле не знает; выдавать себя за знающего человека; строить из себя знатока
- "不以赢利为目的的" 俄文翻译 : некоммерческий
- "不使大臣怨乎不以" 俄文翻译 : не причинять подданным обиды тем, что их не используют на службе
- "域民不以封疆之界" 俄文翻译 : население размещают не по естественным границам между владениями
- "不以人之所不能愧人" 俄文翻译 : не ставить в вину людям то, что им не по силам
- "实际的或以为的缺陷" 俄文翻译 : существующее или предполагаемое снижение деятельности
- "不令臣" 俄文翻译 : плохой подданный, дурной министр
- "不令人鼓舞" 俄文翻译 : огорчения
例句与用法
- 我的队友和教练不以为然地看着我。
Спортивные директора и тренеры тоже замечательно ко мне отнеслись». - 苏洵的寻根方法,在当时就有人不以为然。
По правилам ФИДЕ, кто то из них был лишним. - 工作组对这种关注不以为然。
Рабочая группа не разделяет это беспокойство. - 这位商人皆不以为然。
Все эти предложения были отклонены бизнесменом. - 坦率说,许多国家不以为然,为一时权宜牺牲原则。
Откровенно говоря, многие считают, что гораздо проще поступиться принципами ради своего удобства. - 而那些认为需要严格禁毒的国家则对上述政策不以为然。
Эта политика не рассматривается позитивно теми странами, которые считают необходимой жесткую борьбу с наркоманией. - 司隶刺史房彦谦知其必及祸,劝他杜绝宾客,道衡卻不以为然。
Примо желает скрыть своё истинное материальное положение, и поэтому придумывает себе ложною родословную. - 某些代表团关注该法院未来工作,委内瑞拉对此表示了解但不以为然。
Она с пониманием относится к обеспокоенности некоторых делегаций в отношении будущей работы суда, но не разделяет ее. - 着眼点不同,使得我们对在他人看来是对其生存最最严重的挑战不以为然。
Различия в подходах приводят к тому, что мы игнорируем факторы, которые воспринимаются другими как самые серьезные угрозы для их выживания.
其他语种
- 不以为然的英语:not to regard it as right; object to; disapprovingly; not altogether approve of; not think it right; not to accept as right; not to agree with; not to approve; regard as incorrect; scarcely [hardly] t...
- 不以为然的法语:动 ne pas donner raison à qn;ne pas être du même avis que qn
- 不以为然的日语:〈成〉そうとは思わない.正しいとは思わない.同意できない.納得できない. 他的忠告zhōnggào很对,你不要不以为然/彼が忠告してくれるとおりだから,素直に聞き入れなさい.
- 不以为然的韩语:【성어】 그렇다고는 생각하지 않다. [경시하는 뜻을 내포함] 听了张先生的发言, 他不以为然地笑了笑; 장 선생의 발언을 듣고, 그는 그렇지 않다는 듯이 웃었다
- 不以为然什么意思:bù yǐ wéi rán 【解释】不认为是对的。表示不同意或否定。 【出处】宋·苏轼《再乞罢详定役法状》:“右臣先曾奏论前衙一役,只当招募,不当定差,执政不以为然。” 【示例】听他说洋人不是,口虽不言,心下却老大~。(清·李宝嘉《官场现形记》) 【拼音码】bywr 【灯谜面】误把肯定当否定 【用法】动宾式;作谓语、定语、状语;含轻蔑意味 【英文】object to
相关词汇
相邻词汇
不以为然的俄文翻译,不以为然俄文怎么说,怎么用俄语翻译不以为然,不以为然的俄文意思,不以為然的俄文,不以为然 meaning in Russian,不以為然的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。