查电话号码 繁體版 English 한국어Русский
登录 注册

完不成的俄文

发音:  
完不成 перевод

俄文翻译手机手机版

  • невозможно закончить
  • "不成" 俄文翻译 :    [bùchéng] нет; не пойдёт 不成, 你不能走! [bùchéng, nǐ bùnéng zǒu] — так не пойдёт, ты не можешь уйти!
  • "不成了" 俄文翻译 :    pinyin:bùchénglaне выйдет!, не вышло!, не получится!, не получилось!
  • "不成人" 俄文翻译 :    pinyin:bùchéngrén1) никчёмный человек2) низкий человек, подлец
  • "不成功" 俄文翻译 :    неуда́чныйбезуспешныйбезуспе́шныйнеудачныйнеуда́чливый
  • "不成器" 俄文翻译 :    [bùchéngqì] никуда не годный, никудышный
  • "不成想" 俄文翻译 :    pinyin:bùchéngxiǎngдиал. неожиданный; непредвиденный; против ожидания
  • "不成文" 俄文翻译 :    pinyin:bùchéngwénнеписаный
  • "不成望" 俄文翻译 :    pinyin:bùchéngwāngвопреки надеждам, вопреки чаяниям
  • "不成材" 俄文翻译 :    [bùchéngcái] см. 不成器
  • "不成熟" 俄文翻译 :    незрел
  • "不成话" 俄文翻译 :    [bùchénghuà] ни на что не похоже, ни в какие ворота не лезет
  • "去不成" 俄文翻译 :    pinyin:qùbuchéngне в состоянии направиться (отправиться) в...
  • "终不成" 俄文翻译 :    pinyin:zhōngbùchéng1) среднекит. неужели не пойдёт (не выйдет)?; в ритор. вопросе: всегда пойдёт, во всех случаях выйдет, никогда не будет поздно2) если так и не выйдет, (то...)
  • "莫不成" 俄文翻译 :    pinyin:mòbuchéngсм. 莫非
  • "难道…不成" 俄文翻译 :    возможно линеужели?разве?неужто?
  • "非得…不成" 俄文翻译 :    не обойтись без [того, чтобы)..., совершенно необходимо, чтобы ...
  • "高不成," 俄文翻译 :    低不就
  • "三天做不成" 俄文翻译 :    за три дня не сделаешь (невозможно сделать)!
  • "不成体统的" 俄文翻译 :    недостойный
  • "不成文律" 俄文翻译 :    неписаный закон
  • "不成文法" 俄文翻译 :    [bùchéng wénfǎ] неписанный закон
  • "不成文法(律)" 俄文翻译 :    неписаный закон
  • "不成样子" 俄文翻译 :    аморфныйнекристаллический
  • "不成比例" 俄文翻译 :    pinyin:bùchéngbǐlìни с чем не сравнимый; не идти ни в какое сравнение
  • "完" 俄文翻译 :    [wán] 1) тк. в соч. полный; целый; цельный 2) закончить, завершить; кончиться 时间完了 [shíjiān wánle] — время истекло 3) глагольный суффикс, указывающий на окончание действия 写完 [xiěwán] — кончить писать 用完 [yòngwán] — до конца использовать [израсходовать] 4) уплатить (напр., налог) 5) конец; кончено • - 完备 - 完毕 - 完成 - 完蛋 - 完工 - 完好 - 完结 - 完了 - 完满 - 完美 - 完全 - 完善 - 完事 - 完整
  • "宋鸿兵" 俄文翻译 :    Сун Хунбин

例句与用法

  • 肩负这样目标的法庭不应完不成这一使命。
    Трибунал как таковой должен прекратить свое существование с завершением своей миссии.
  • 但凡王储功课完不成,艾伯特亲王便会鞭打他。
    "Но сэр, а что если принц Альберт поцелует не ту принцессу? — засомневался паж.
  • 完不成小学教育的儿童之多以及中学辍学率之高,令人严重关注。
    Поводами для серьезной обеспокоенности является большое количество детей, не заканчивающих начального образования, а также высокие коэффициенты отсева учащихся в системе среднего образования.
  • 在这种情况下,联合国注定完不成任务,于是就遭到指责,说联合国没有成效,钱花得不值。
    В таких условиях деятельность Организации Объединенных Наций обречена на неудачу, и после этого ее обвиняют в неэффективности и в том, что она не оправдывает затрат.
  • 巴特瓦儿童即使就学,往往也完不成学年,因为学校离他们的住处很远,而他们在上学期间没有食宿条件。
    Дети батва не ходят в школу по причине нехватки средств, но также и из страха быть отвергнутыми другими.
  • 2011年为93家,净减少原因是终止对完不成绩效目标或供资协议的金融服务企业提供支助。
    Чистое сокращение по сравнению с 2011 годом, когда этот показатель составлял 93, было обусловлено прекращением поддержки поставщиков финансовых услуг, которые не выполнили плановые задания, или истечением срока действия соглашений о финансировании.
  • 巴特瓦儿童即使就学,往往也完不成学年,因为学校离他们的住处很远,而他们在上学期间没有食宿条件。
    В тех случаях, когда их зачисляют в школы, они обычно не заканчивают учебный год, поскольку школа удалена от места их проживания, а у них нет средств на проживание и питание в период ее посещения.
  • 目前,一些人已经在担心这一目标会完不成,迫切需要各国重新考虑国际和国家政策,以确保这一目标得以实现。
    Сегодня, когда некоторые уже обеспокоены тем, что эта цель не будет достигнута, чрезвычайно важно, чтобы государства пересмотрели национальные и международные стратегии, для того чтобы эта цель все же была достигнута.
用"完不成"造句  

其他语种

完不成的俄文翻译,完不成俄文怎么说,怎么用俄语翻译完不成,完不成的俄文意思,完不成的俄文完不成 meaning in Russian完不成的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。