目不忍覩的俄文
发音:
"目不忍覩"的汉语解释目不忍覩 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:mùbùrěndǔ
невыносимо глядеть, тяжело смотреть
- "不忍" 俄文翻译 : pinyin:bùrěn1) не стерпеть, не вытерпеть; не перенести2) без раздражения; не сердясь; жалко; жаль3) перен. рука не поднимается (также 不忍下手)
- "毫不忍" 俄文翻译 : pinyin:háobùrěnабсолютно не терпеть (чего-л.)
- "不忍拂其意" 俄文翻译 : не считать возможным поступить наперекор его желаниям
- "于心不忍" 俄文翻译 : душою не чёрств
- "惨不忍睹" 俄文翻译 : pinyin:cǎnbùrěndǔбыть невыносимым для глаз; невозможно (невыносимо) глядеть
- "惨不忍观" 俄文翻译 : pinyin:cǎnbùrěnguānбыть невыносимым для глаз; невозможно (невыносимо) глядеть
- "惨不忍闻" 俄文翻译 : pinyin:cǎnbùrěnwénбыть невыносимым для уха; невозможно слушать без ужаса
- "慙之不忍" 俄文翻译 : не стерпеть позоране стерпеть позора
- "爱不忍释" 俄文翻译 : pinyin:àibùrěnshìсм. 愛不釋手
- "目不交睫" 俄文翻译 : не смыкать глаз
- "目不斜视" 俄文翻译 : pinyin:mùbùxiéshīи глазом косо не взглянуть (обр. в знач.: держаться подчёркнуто корректно; не отвлекаться, не смотреть куда не следует)
- "目不暇接" 俄文翻译 : pinyin:mùbùxiájiēне обнять взглядом; глаза разбегаются
- "目不窥园" 俄文翻译 : pinyin:mùbùkuīyuánдаже в сад не бросить взора (обр. в знач.: не отвлекаться от учёбы, усердно заниматься)
- "目不见睫" 俄文翻译 : pinyin:mùbùjiànjiéглаз не видит собственной ресницы (обр. в знач.: не видеть бревна в своём глазу)
- "目不识丁" 俄文翻译 : [mù bù shí dīng] обр. быть абсолютно неграмотным
- "目不转睛" 俄文翻译 : [mù bù zhuàn jīng] обр. не отрывать глаз; уставиться
- "目不转瞬" 俄文翻译 : pinyin:mùbùzhuǎnshùnне сводить глаз, смотреть не отрываясь; пристально (испытующе) смотреть; есть глазами
- "目不邪视" 俄文翻译 : pinyin:mùbùxiéshīи глазом косо не взглянуть (обр. в знач.: держаться подчёркнуто корректно; не отвлекаться, не смотреть куда не следует)
- "睁目不眠" 俄文翻译 : pinyin:zhēngmùbùmiánне сомкнуть глаз, бодрствовать
- "过目不忘" 俄文翻译 : pinyin:guòmùbùwàngотлично помнить раз прочитанное (обр. в знач.: обладать отличной зрительной памятью)
- "心中老大不忍" 俄文翻译 : стало очень жалко (жаль)
- "臣固知王之不忍也" 俄文翻译 : я с самого начала знал, что вы, государь, (сделали ато) от мягкого сердца
- "一叶障目不见泰山" 俄文翻译 : pinyin:yīуèzhàngmùbùjiàntàishānодин листок заслонил глаза так, что горы Тайшань не разглядел (обр. в знач.: за деревьями не видеть леса)
- "目下" 俄文翻译 : pinyin:mùxià1) перед глазами2) ныне, в настоящее время, теперь, сейчас
- "目 (生物)" 俄文翻译 : Отряд (биология)
- "目" 俄文翻译 : [mù] 1) тк. в соч. глаза; смотреть 2) тк. в соч. каталог; указатель; индекс; оглавление 3) биол. отряд • - 目标 - 目不识丁 - 目不转睛 - 目测 - 目次 - 目瞪口呆 - 目的 - 目的地 - 目睹 - 目光 - 目击 - 目击者 - 目空一切 - 目录 - 目前 - 目送 - 目无法纪 - 目眩 - 目中无人
其他语种
- 目不忍覩什么意思:
- 1 目不忍覩
- 1.1 词语解释
- 1.2 成语解释
- 1.3 引用及链接
目不忍覩
- 拼音:mù bù rěn dǔ
- 注音:ㄇㄨˋ ㄅㄨˋ ㄖㄣˇ ㄉㄨˇ
词语解释
- 眼睛不忍看视...
- 1 目不忍覩
目不忍覩的俄文翻译,目不忍覩俄文怎么说,怎么用俄语翻译目不忍覩,目不忍覩的俄文意思,目不忍覩的俄文,目不忍覩 meaning in Russian,目不忍覩的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。