查电话号码 繁體版 English 日本語한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

走江湖的俄文

音标:[ zǒujiānghu ]  发音:  
"走江湖"的汉语解释用"走江湖"造句走江湖 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:zǒujiānghu
    скитаться по белу свету; вести бродячий образ жизни
  • "走江湖的" 俄文翻译 :    pinyin:zǒujiānghudeбродячий артист (фокусник); человек бродячей профессии
  • "江湖" 俄文翻译 :    I [jiānghú] белый свет 浪迹江湖 [làngjī jiānghú] обр. — скитаться по белу свету II [jiānghu] бродячий фокусник [актёр]; странствующий лекарь 江湖骗子 [jiānghu piànzi] — шарлатан
  • "出江湖" 俄文翻译 :    удалиться к рекам и озёрам; уединиться в глуши (в провинции); стать отшельником
  • "江湖人" 俄文翻译 :    pinyin:jiānghúrén1) путешественник, искатель приключений2) бродячий люд
  • "江湖使" 俄文翻译 :    pinyin:jiānghúshǐпосланец рек и озёр (обр. о крабе)
  • "江湖医" 俄文翻译 :    pinyin:jiānghúyīзнахарь, лекарь-шарлатан
  • "江湖声" 俄文翻译 :    pinyin:jiānghúshēngнедостоверные (не заслуживающие доверия) слухи
  • "江湖客" 俄文翻译 :    pinyin:jiānghúkèстранник, скиталец, бродяга; странствующий купец; бродячий поэт
  • "江湖气" 俄文翻译 :    pinyin:jiānghúqìглубокое дилетантство; дух шарлатанства
  • "江湖派" 俄文翻译 :    pinyin:jiānghúpài1) бродяга2) бывалый человек3) ненадёжный человек, шарлатан
  • "老江湖" 俄文翻译 :    pinyin:lǎojiānghuбывалый человек, человек много видевший; старый (опытный) путешественник (по чужим местам)
  • "跑江湖" 俄文翻译 :    скитаться по рекам и озёрам (также обр. в знач.:
  • "人在江湖" 俄文翻译 :    Клан Сопрано
  • "江湖医生" 俄文翻译 :    шарлатанлекарь-шарлатан
  • "江湖卖医" 俄文翻译 :    pinyin:jiānghúmàiyīторговать в разнос лечебными средствами; быть бродячим лекарем (знахарем)
  • "江湖好汉" 俄文翻译 :    pinyin:jiānghúhǎohànсмельчак, смелый бродяга; искатель приключений; странствующий рыцарь; молодец
  • "江湖子第" 俄文翻译 :    pinyin:jiānghúzǐdìбродяги, странники; путешественники; бродячие комедианты
  • "江湖散人" 俄文翻译 :    pinyin:jiānghúsànrén1) странник2) вольный человек (не связанный заботами)
  • "江湖流丐" 俄文翻译 :    pinyin:jiānghúliúgāiнищий странник
  • "江湖浪子 (电影)" 俄文翻译 :    Мошенник (фильм, 1961)
  • "江湖白事" 俄文翻译 :    Похороны (фильм)
  • "江湖骗子" 俄文翻译 :    мошенникжуликафери́стшахраймоше́нникплутафери́сткамоше́нницажу́лик
  • "江湖龙虎斗" 俄文翻译 :    Огненные братья
  • "浙江湖泊" 俄文翻译 :    Озёра Чжэцзяна
  • "走水石" 俄文翻译 :    pinyin:zǒushuǐshíмин. кошачий глаз (второсортный)
  • "走水性" 俄文翻译 :    pinyin:zǒushuǐxìngбот. гидротаксис; гидротропиум

例句与用法

  • 塞拉利昂由于缺乏医生和合格医务人员造成走江湖行医的庸医到处可见,称为“胡椒医生”。
    Из-за нехватки врачей и квалифицированного медицинского персонала в Сьерра-Леоне появилось много врачей-самоучек, которых называют "доктор пеппер".
用"走江湖"造句  

其他语种

  • 走江湖的泰文
  • 走江湖的英语:wander from place to place and earn a living by juggling, fortune-telling, etc.; become a vagrant; on the tramp
  • 走江湖的日语:〈旧〉各地を歩き回って大道芸人や医術?占いなどをして生計を立てること.
  • 走江湖的韩语:(1)강호에 묻혀 살다. 초야에 은거하다. (2)(곡예사·떠돌이 의사·점쟁이 따위가 생계를 위해) 세상을 떠돌아다니다.
  • 走江湖什么意思:zǒujiāng hú 指四方奔走,靠武艺杂技或医卜星相谋生。
走江湖的俄文翻译,走江湖俄文怎么说,怎么用俄语翻译走江湖,走江湖的俄文意思,走江湖的俄文走江湖 meaning in Russian走江湖的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。