查电话号码 繁體版 English 日本語한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

来不得的俄文

音标:[ láibude ]  发音:  
"来不得"的汉语解释用"来不得"造句来不得 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:láibude
    не должно быть, нельзя
  • "不得" 俄文翻译 :    [bùdé] не следует; нельзя
  • "从来不" 俄文翻译 :    никогда
  • "来不及" 俄文翻译 :    [láibují] не успеть
  • "来不来地" 俄文翻译 :    pinyin:láibuláideдиал. постоянно, регулярно, при всяком случае, по всякому поводу; ни с того ни с сего
  • "来不来的" 俄文翻译 :    pinyin:láibuláideдиал. постоянно, регулярно, при всяком случае, по всякому поводу; ни с того ни с сего
  • "[舍舎]不得" 俄文翻译 :    не иметь сил расстатьсяжалеть
  • "不得不" 俄文翻译 :    [bùdébù] быть вынужденным
  • "不得了" 俄文翻译 :    [bùdéliǎo] 1) беда; дело дрянь 2) крайне; в высшей степени; страшно
  • "不得劲" 俄文翻译 :    pinyin:bùdé1) неудачно, не повезло, неблагоприятно, неблагоприятный, неблагополучный2) быть нездоровым, болеть, плохо себя чувствовать3) чувствовать неловкость (перед кем-то); не по руке; неудобно
  • "不得已" 俄文翻译 :    [bùdéyǐ] поневоле; только и остаётся, что; вынужденный
  • "不得意" 俄文翻译 :    pinyin:bùdéyìбыть недовольным (разочарованным); недовольный, разочарованный
  • "买不得" 俄文翻译 :    pinyin:mǎibùdé1) не следует покупать (не нужно)2) не купить (не достать)
  • "了不得" 俄文翻译 :    [liǎobude] 1) страшно, ужасно; чрезвычайно 冷得了不得 [lěngde liǎobude] — страшно [ужасно] холодно 多得了不得 [duōde liǎobude] — ужасно [страшно] много 2) беда!; плохо дело! 3) необычайный; трудно себе представить
  • "使不得" 俄文翻译 :    [shǐbude] не годиться; не подходить
  • "值不得" 俄文翻译 :    pinyin:zhíbudéне стоить, не заслуживать
  • "免不得" 俄文翻译 :    pinyin:miǎnbudé1) см. 免不了2) нельзя обойтись без...; нельзя устранить
  • "去不得" 俄文翻译 :    pinyin:qùbude1) не следует ездить, ходить (не полагается, запрещено или неприлично)2) никак не сбросить (не отделаться от...)
  • "受不得" 俄文翻译 :    pinyin:shòubude1) невыносимо, в высшей степени, крайне2) не выносить, не терпеть
  • "吃不得" 俄文翻译 :    есть невозможно
  • "少不得" 俄文翻译 :    [shǎobudé] см. 少不了
  • "巴不得" 俄文翻译 :    pinyin:bābudeкак хорошо бы...; так хочется...; о, если бы...; так мечтаешь...
  • "忍不得" 俄文翻译 :    pinyin:rěnbùdéневозможно терпеть; нетерпимый
  • "怨不得" 俄文翻译 :    [yuànbude] 1) неудивительно 2) не стоит обижаться; нечего жаловаться
  • "怪不得" 俄文翻译 :    pinyin:guàibude1) нечего удивляться; неудивительно что ...2) нельзя винить (укорять); нечего бранить (пенять)
  • "来" 俄文翻译 :    [lái] = 來 1) приходить; прибывать; приезжать 请他来 [qǐng tā lái] — попроси его прийти 来了一个代表团 [láile yīge dàibiǎotuán] — прибыла [приехала] делегация 2) приносить; подавать (блюда) 请来一碗茶 [qǐng lái yī wǎn chá] — принесите чашку чая 3) возникать, появляться 新的难题来了 [xīnde nántí láile] — возникли [появились] новые проблемы 4) делать; взяться за что-либо 你又来这一套 [nǐ yòu lái zhè yī tào] — ты опять взялся за своё? 再来一次! [zài lái yīcì] — бис! 5) давай(те) (приглашение что-либо делать) 我们来谈谈吧 [wǒmen lái tántán ba] — давайте поговорим 6) будущий; наступающий 来年 [láinián] — будущий [наступающий] год 7) со времени; на протяжении (какого-либо времени) 今年来 [jīnnián lái] — на протяжении этого года 8) около, приблизительно 十来个人 [shíláige rén] — около десяти человек 9) перед обстоятельством цели соответствует союзам чтобы; для того, чтобы; для 团结力量来捍卫和平 [tuánjiélìliang lái hànwèi hépíng] — сплачивать силы для защиты мира 10) глагольный суффикс; указывает на направление действия к говорящему 拿来 [nálai] — принести • - 来宾 - 来不及 - 来得及 - 来访 - 来回 - 来客 - 来历 - 来临 - 来龙去脉 - 来往 - 来信 - 来意 - 来由 - 来源 - 来者不拒 - 来着 - 来之不易
  • "条鳎" 俄文翻译 :    pinyin:tiáotàзоол. полосатый косорот (Zebrias zebra)

例句与用法

  • [后後]来不得不把它建在停车场下面。
    В дальнейшем её здание использовалось под колхозный гараж.
  • 这是坦桑尼亚政府近年来不得不面对的挑战。
    Речь идет о проблеме, которую за последние годы пришлось решать правительству.
  • 这一期限[后後]来不得不延至2002年12月。
    Впоследствии этот срок был перенесен на декабрь 2002 года.
  • 这一期限[后後]来不得不延至2002年12月。
    Впоследствии этот срок был перенесен на декабрь 2002 года.
  • 由于她有心脏病,据说警察[后後]来不得不叫来了医生。
    Поскольку у нее больное сердце, полицейские, видимо, были вынуждены вызвать врача.
  • 但是世界土著民族还有一场尚未开始但将来不得不开始的战斗。
    Это еще одна битва, к которой коренные народы мира не стремились, но которую им придется вести.
  • 另一个现实就是,人类近年来不得不面对小武器和轻武器问题。
    Другая реальность, с которой человечество столкнулось в последние годы, заключается в проблеме стрелкового оружия и легких вооружений.
  • 4.1. 法官的一切活动,应避免作出不得体或看来不得体的行为。
    Судья соблюдает этические нормы, не допуская проявлений некорректного поведения при осуществлении любых действий, связанных с его должностью.
  • 4.1. 法官的一切活动,应避免作出不得体或看来不得体的行为。
    Судья соблюдает этические нормы, не допуская проявлений некорректного поведения при осуществлении любых действий, связанных с его должностью.
  • 这些措施还将结束工程处近年来不得不应付的财政年度年终危机。
    Такие меры также помогли бы преодолеть те финансовые кризисы в конце года, с которыми Агентство вынуждено бороться последние несколько лет.
  • 更多例句:  1  2  3
用"来不得"造句  

其他语种

  • 来不得的泰文
  • 来不得的英语:won't do; be impermissible 短语和例子
  • 来不得的日语:…あってはならない.…であってはならない.…してはならない. 知识的问题是一个科学问题,来不得半点的虚伪 xūwěi 和骄傲 jiāo'ào /知識の問題は科学の問題であって,少しでも虚偽や傲慢があってはならない.
  • 来不得的韩语:(1)올 수 없다. (2)…할 수 없다. …해서는 안 된다. 这是一个科学问题, 来不得半点虚伪; 이것은 하나의 과학 문제이기 때문에 조금이라도 허위가 있어서는 안 된다 这可来不得; 절대 이렇게 해서는 안 된다
  • 来不得什么意思:lái bu de 不能有;不应有:知识的问题是一个科学问题,~半点的虚伪和骄傲。
来不得的俄文翻译,来不得俄文怎么说,怎么用俄语翻译来不得,来不得的俄文意思,來不得的俄文来不得 meaning in Russian來不得的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。