查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

精心起草的法文

发音:  
精心起草 en Francais

法文翻译手机手机版

  • concocter

例句与用法

  • L’article 18 représente lui aussi un texte de compromis qui a été soigneusement rédigé et il sera préférable de le conserver tel quel.
    第18条也是精心起草的妥协条款,他倾向于照原样保留该条款。
  • De plus, un traité sur le commerce des armes bien conçu garantirait davantage le commerce légitime.
    一项精心起草的军火贸易条约在这样做的同时,也会对合法贸易提供更大的保障。
  • STILLFRIED (Autriche) fait valoir que l’article 15 est un texte de compromis qui a été rédigé soigneusement et qu’il faudrait laisser inchangé.
    STILLFRIED先生(奥地利)说,第15条是应保留不变的精心起草的妥协条款。
  • Le projet de décision du Président, nuancé et soigneusement pesé, que forment le document L.1 et les textes qui l ' accompagnent, est une base juste et équitable pour nos travaux.
    L.1文件以及附带文件所包含的平衡而且精心起草的主席决定为我们的工作奠定了公正的基础。
  • Ce document rédigé avec soin est devenu la pierre angulaire de nos efforts pour l ' élaboration et l ' établissement de normes sur les questions liées aux armes légères et de petit calibre.
    这一精心起草的文件,是我们在与小武器和轻武器有关的事务上努力制定准则和标准的基石。
  • Même si elles émanent d ' une instance officieuse, ces recommandations sont finalement adoptées par le biais de résolutions de l ' Assemblée générale, ce qui montre bien que celles-ci sont à la fois minutieusement préparées et importantes.
    这些建议虽然来自于一个非正式、非官方的论坛,但最终却被通过成为大会决议,证明它们既非常重要,也是精心起草的。
  • Nous sommes surpris et fortement mécontents que les pays coprésidents aient voté contre la résolution alors que le texte a été soigneusement rédigé à la lumière des critères de règlement qu ' ils nous ont maintes fois encouragés à appliquer.
    我们对投票反对该决议的共同主席国的立场感到吃惊和极为愤慨,因为案文是在它们反复鼓励我们接受的解决概念的基础上精心起草的。
  • Comme les recommandations adressées à chaque État partie sont formulées en fonction de la situation propre au pays concerné, les réponses reçues et les lettres de la Rapporteuse sollicitant des éclaircissements portent sur des sujets très divers.
    由于对每个缔约国的建议都是精心起草的,反映了该国的具体情况,缔约国的后续答复和报告员要求进一步说明情况的信函也涉及广泛的问题。
  • Comme les recommandations adressées à chaque État partie sont formulées en fonction de la situation propre au pays concerné, les réponses reçues et les lettres de la Rapporteuse sollicitant des éclaircissements portent sur des sujets très divers.
    由于对每个缔约国的建议都是精心起草的,反映了该国的具体情况,所以缔约国的后续答复和报告员要求作出进一步说明的信函也涉及广泛的问题。
  • 更多例句:  1  2
用"精心起草"造句  
精心起草的法文翻译,精心起草法文怎么说,怎么用法语翻译精心起草,精心起草的法文意思,精心起草的法文精心起草 meaning in French精心起草的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语