振り分け中文是什么意思
日文发音:
用"振り分け"造句"振り分け"中国語の意味
中文翻译手机版
- 分开,分成两个,分成一前一后地担,分配
- "振り"中文翻译 ふり1 02 振り;風 【名】 振动;摆动;(外表的)样子;打扮;装做...
- "分け"中文翻译 わけ2 2 分け 【接尾】 分;分别;分配(额) わけ3 2 分け;...
- "振り分ける" 中文翻译 : ふりわける 4 振り分ける 【他下一】 分成两半;分成两部分;分配
- "振り分け弁" 中文翻译 : ふりわけべん导阀,分配阀。
- "振り分け盤" 中文翻译 : ふりわけばん振动台。(选矿)摇床。
- "振り分け髪" 中文翻译 : 从顶上左右分开垂下的儿童发型
- "振り分け荷物" 中文翻译 : 搭在肩上的行李
- "えり分ける" 中文翻译 : えりわける[他下一]分选,分类。例:大きいみかんをえり分ける挑出大个的桔子。
- "切り分ける" 中文翻译 : 切后分开,切开
- "取り分け" 中文翻译 : とりわけ 0 取り分け 【名】 分成份;(相扑)平局 【副】 特别;格外
- "取り分けて" 中文翻译 : とりわけて 03 取り分けて 【副】 特别;格外
- "取り分ける" 中文翻译 : とりわける 04 取り分ける 【他下一】 分成份;(从大堆里)捡出,挑出来
- "盛り分ける" 中文翻译 : もりわける 4 盛り分ける 【他下一】 (用餐时)分菜
- "選り分ける" 中文翻译 : よりわける 40 選り分ける 【他下一】 挑出来;选出来 えりわける 40 選り分ける 【他下一】 挑选;区分
- "分け" 中文翻译 : わけ2 2 分け 【接尾】 分;分别;分配(额) わけ3 2 分け;別け 【名】 不分胜负;平局(同ひきわけ)
- "振り" 中文翻译 : ふり1 02 振り;風 【名】 振动;摆动;(外表的)样子;打扮;装做;假装;(舞蹈,戏剧的)动作,姿势 ぶり 振り 【造語】 状态;形状;表示时间的经过
- "取り分" 中文翻译 : とりぶん 2 取り分 【名】 应得的份额(同わけまえ;とりまえ)
- "ちり分離" 中文翻译 : 除尘
- "ちり分離器" 中文翻译 : 除尘器
- "仕掛り分析" 中文翻译 : しかかりふんせき在制产品调查分析。
- "滑り分銅" 中文翻译 : すべりふんどう滑动砝码。
- "仕分け" 中文翻译 : 区分,分类
- "分けつ" 中文翻译 : ぶんけつ 0 分 けつ 【名】 【自サ】 (稻麦等的)分蘖
- "分ける" 中文翻译 : わける 2 分ける;別ける 【他下一】 分;分开;划分;分类;区别;分配;分派;调停;仲裁
- "分け前" 中文翻译 : わけまえ 30 分け前 【名】 分的份;配额
例句与用法
- これにより有望でない探索域を放棄し,計算資源を効率的に振り分ける.
这样可以放弃没有希望的搜索领域,对计算资源进行有效地分配。 - 実験3:振り分け比率の影響の検証実験3の実験環境の構成図を図8に示す.
实验3:分配比率影响的验证实验3的实验环境构成图如图8所示。 - 方法:高血圧腎症患者61例を選択し、ランダムに対照群と治療群に振り分ける。
方法:选择高血压肾病患者61例,随机分为对照组和治疗组. - (1)振り分け?仕分けのためのドラッグ&ドロップ(あるいはコピー&ペースト)機能.
⑴分开?区分的拖拽&下拉(或者复制&粘贴)机能。 - このとき,ACSMとALMMに対する要求メッセージの振り分けを行う.
这时,向ACSM与ALMM派发要求信息。 - PPにおいて全入力パケットを拡張フロー制御対象としてこのACに振り分けた.
在PP中,把全部输入包作为扩展流程控制对象,分配给该AC。 - そこで決定木構築用に発現量を2段階のLOWもしくはHIGHに振り分ける.
因此,为了用于构建决策树,将表达量分为2级的LOW或HIGH。 - 個々の区間は振り分けられたH値の個数をその区間の値とする.
各个区间将被分配的H值的个数作为该区间的值。 - 受信ファクスはe?mailへの添付として各クライアントのメールボックスに振り分けられる。
收信传真机可以把邮件的附件分到各个使用者的信箱中。 - クラスタテーブルの各レコードにはホスト名,ポート番号,振り分け比率のフィールドがある.
聚类目录的各记录中包含主机名,端口数,分配比率的区间等。
其他语种
- 振り分けの英語振り分け ふりわけ divide center
振り分け的中文翻译,振り分け是什么意思,怎么用汉语翻译振り分け,振り分け的中文意思,振り分け的中文,振り分け in Chinese,振り分け的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。