振り分け弁中文是什么意思
发音:
"振り分け弁"中国語の意味
中文翻译手机版
- ふりわけべん
导阀,分配阀。
- "振り分け" 中文翻译 : 分开,分成两个,分成一前一后地担,分配
- "振り分ける" 中文翻译 : ふりわける 4 振り分ける 【他下一】 分成两半;分成两部分;分配
- "振り分け盤" 中文翻译 : ふりわけばん振动台。(选矿)摇床。
- "振り分け髪" 中文翻译 : 从顶上左右分开垂下的儿童发型
- "振り分け荷物" 中文翻译 : 搭在肩上的行李
- "えり分ける" 中文翻译 : えりわける[他下一]分选,分类。例:大きいみかんをえり分ける挑出大个的桔子。
- "切り分ける" 中文翻译 : 切后分开,切开
- "取り分け" 中文翻译 : とりわけ 0 取り分け 【名】 分成份;(相扑)平局 【副】 特别;格外
- "取り分けて" 中文翻译 : とりわけて 03 取り分けて 【副】 特别;格外
- "取り分ける" 中文翻译 : とりわける 04 取り分ける 【他下一】 分成份;(从大堆里)捡出,挑出来
- "盛り分ける" 中文翻译 : もりわける 4 盛り分ける 【他下一】 (用餐时)分菜
- "選り分ける" 中文翻译 : よりわける 40 選り分ける 【他下一】 挑出来;选出来 えりわける 40 選り分ける 【他下一】 挑选;区分
- "分け" 中文翻译 : わけ2 2 分け 【接尾】 分;分别;分配(额) わけ3 2 分け;別け 【名】 不分胜负;平局(同ひきわけ)
- "振り" 中文翻译 : ふり1 02 振り;風 【名】 振动;摆动;(外表的)样子;打扮;装做;假装;(舞蹈,戏剧的)动作,姿势 ぶり 振り 【造語】 状态;形状;表示时间的经过
- "取り分" 中文翻译 : とりぶん 2 取り分 【名】 应得的份额(同わけまえ;とりまえ)
- "ちり分離" 中文翻译 : 除尘
- "ちり分離器" 中文翻译 : 除尘器
- "仕掛り分析" 中文翻译 : しかかりふんせき在制产品调查分析。
- "滑り分銅" 中文翻译 : すべりふんどう滑动砝码。
- "パネル取付け弁" 中文翻译 : 屏装阀
- "仕分け" 中文翻译 : 区分,分类
- "分けつ" 中文翻译 : ぶんけつ 0 分 けつ 【名】 【自サ】 (稻麦等的)分蘖
- "分ける" 中文翻译 : わける 2 分ける;別ける 【他下一】 分;分开;划分;分类;区别;分配;分派;调停;仲裁
- "分け前" 中文翻译 : わけまえ 30 分け前 【名】 分的份;配额
- "振り出す" 中文翻译 : ふりだす1 3 振り出す 【他五】 摇出;晃出;发出;开出(票据);煎(药)
- "振り切る" 中文翻译 : ふりきる 3 振り切る 【他五】 甩开;挣脱;断然拒绝
振り分け弁的中文翻译,振り分け弁是什么意思,怎么用汉语翻译振り分け弁,振り分け弁的中文意思,振り分け弁的中文,振り分け弁 in Chinese,振り分け弁的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。