查电话号码 繁體版 English 日本語한국어Русский
登录 注册

无可争辩的韩文

音标:[ wúkězhēngbiàn ]  发音:  
"无可争辩"的汉语解释用"无可争辩"造句

韩文翻译手机手机版

  • 【성어】 논쟁할 만한 것이 없다;
    의심할 여지없이 확실하다.

    地球绕太阳运行, 这是无可争辩的事实;
    지구가 태양 주위를 돈다는 것은 의심할 여지없이 확실한 사실이다
  • "争辩" 韩文翻译 :    [동사] 쟁변하다. 쟁론하다. 논쟁하다. 변론하다.不容被告争辩, 就判决了;피고가 변론할 짬도 주지 않고 판결하였다
  • "一无可取" 韩文翻译 :    일무가취. 아무런 쓸모도 없다. 취할 만한 점이 하나도 없다.他行事为人一无可取;그의 행동이나 인품은 취할 만한 점이 하나도 없다
  • "可无可有" 韩文翻译 :    【성어】 없어도 좋고 있어도 좋다. =[可有可无]
  • "忍无可忍" 韩文翻译 :    【성어】 더는 참을 수 없다. 참을래야 참을 수 없다.他们差不多已经到了忍无可忍的地步;그들은 거의 이미 더는 참을 수 없는 정도에 이르렀다
  • "无可不可" 韩文翻译 :    (1)(감격한 나머지) 어찌할 바를 모르다.老太太见了这样, 乐得无可不可;할머니는 이 모양을 보고 즐거워서 어쩔 줄 몰랐다(2)부득이. 어쩔 수 없이.只得向人家无可不可地道个谢;사람들에게 감사의 말을 할 수 밖에 없었다 =[无可无不可(2)]
  • "无可厚非" 韩文翻译 :    【성어】 크게 비난할 것이 없다. =[未可厚非]
  • "无可奈何" 韩文翻译 :    【성어】 어찌 할 도리가 없다. 방법이 없다.他无可奈何地走出去;그는 어쩔 수 없이 밖으로 나갔다 =[无计奈何] [无可如何]
  • "无可奉告" 韩文翻译 :    【성어】 알릴 만한 것이 없다. 알릴 것이 없다.
  • "无可如何" 韩文翻译 :    ☞[无可奈何]
  • "无可救药" 韩文翻译 :    【성어】 구할 도리가 없다. 만회할 방법이 없다. 구제할 길이 없다 =[不可救药]
  • "无可无不可" 韩文翻译 :    【성어】(1)아무래도 좋다. 어느 쪽이라도 상관 없다.打场也好, 送肥也好, 我是无可无不可的;마당질도 좋고 거름내기도 좋고, 나는 아무래도 좋다(2)☞[无可不可(2)]
  • "无可比拟" 韩文翻译 :    【성어】 비할 바 없다. 필적할 만한 것이 없다. →[一时无两]
  • "无可碍口" 韩文翻译 :    말하는 데 꺼릴 것이 없다.
  • "无可置疑" 韩文翻译 :    【성어】 의심할 여지가 없다.事实胜于雄辩, 这是无可置疑的;사실이 웅변보다 나은 바 이는 의심할 여지가 없는 것이다 =[毋wú庸置疑]
  • "无可讳言" 韩文翻译 :    【성어】 말하는 데에 꺼릴 것이 없다;(1)직언을 서슴지 않다.(2)숨길래야 숨길 수 없다. 부정할 수 없다.这些都是无可讳言的事实;이것들은 모두 숨길래야 숨길 수 없는 사실들이다 =[无庸yōng讳言]
  • "无可辩驳" 韩文翻译 :    【성어】 논박할 수 없다. 반박할 수 없다.
  • "无可适从" 韩文翻译 :    【성어】(1)어느 쪽을[누구를] 따라가야 할지 모르다.他无可适从地站着;그는 어느 쪽을 따라가야 할지 몰라 서 있다(2)따라갈 수가 없다.
  • "无可逃避" 韩文翻译 :    피하려 해도 피할 수 없다. 달아날 수 없다.
  • "无可非议" 韩文翻译 :    【성어】 나무랄 데가 없다. 비난할 근거가 없다.
  • "百无可为" 韩文翻译 :    【성어】 하나도 할 수 없다. 하나도 되는 것이 없다.
  • "无取胜希望者" 韩文翻译 :    제 3자; 외부 사람
  • "无反光镜可换镜头相机" 韩文翻译 :    미러리스 렌즈 교환식 카메라
  • "无双系列游戏列表" 韩文翻译 :    무쌍 (비디오 게임 시리즈)
  • "无双大蛇系列" 韩文翻译 :    무쌍 오로치

例句与用法

  • ‘반론할 수 없는 절대적인 진리가 있을까?’, ‘이상...
    这个很浅显的道理和无可争辩的事实,还要再争再辩吗???
  • 오늘날도 유대인들은 하나님의 축복을 의식하기 때문에 확실히 세계에서 가장 성공한 사람들입니다.
    无可争辩的是,今天犹太人是世界上最成功的人,这是因为他们有蒙神祝福的意识。
  • 그런 다음 다이먼드는 “이것은 논란의 여지가 없는 명백한 사실이라고 덧붙여 말하였습니다.
    戴蒙德补充說:「这是个无可争辩的事实。
  • 금식의 이점은 논란의 여지가 없지만 모든 규칙과 권고 사항을 준수해야 가능합니다.
    禁食的好处是无可争辩的,但只有遵循所有规则和建议才有可能。
  • 화학무기 공격에 대한 보다 효과적인 방어가 필요하다는 사실도 논란의 여지가 없다.
    对化学攻击进行更有效防御的必要性是无可争辩的。
  • 국립 공원의 주요 매력은 보르네오 우림의 확실한 통치자입니다 : 오랑우탄 ( Pongo satyrus ).
    国家公园的主要吸引力是婆罗洲雨林的无可争辩的统治者:猩猩 (Pongo satyrus)。
  • 이 섬의 역사는 다소 복잡하지만, 지난 60년간?한국의 실효지배 아래 있었다는 점은 부정할 수 없는 사실이다.
    该岛的历史有所复杂,但过去六十年来一直处于韩国的实际控制下确实是无可争辩的事实。
  • 첫째, 우리의 관계와 다른 사람들과의 상호 작용에서, 우리는 사물에 대한 우리의 견해가 절대로 확실한 진리가 아니라는 것을 깨닫습니다.
    首先,在我们与他人的关系和互动中,帮助我们认识到,我们对事物的看法绝不是无可争辩的事实。
  • 비타민 D의 확실한 효과 중 하나는 칼슘을 흡수하도록 도와준다는 것이며 이러한 연관 관계는 이미 수십 년 동안 알려져 왔습니다.
    维生素 D 所具有的其中一种无可争辩的益处,便是它可以促进钙的吸收——早在数十年前,人们就已经发现了这种关联。
  • Moyers : 어떤 사람들, 많은 사람들이 자신의 신념 체계와 모순되는 명백한 사실에 직면했을 때, 매번 그 사실에 대한 그들의 믿음과 가치관을 선택할 것이라고 보여주는 연구를 어떻게 설명합니까?
    莫耶斯:你如何解释这些研究表明,带一些人 - 很多人 - 面对与他们的信仰体系相矛盾的无可争辩的事实时,他们每次都会选择他们的信仰和价值观而不是这个事实?
  • 更多例句:  1  2
用"无可争辩"造句  

其他语种

  • 无可争辩的英语:beyond all dispute; incontestable; incontrovertible; indisputable; irrefutable; undeniable
  • 无可争辩的日语:争えない.反駁[はんばく]できない. 无可争辩的事实/争えない事実. 无可争辩的证据 zhèngjù /確固たる証拠.
  • 无可争辩的俄语:[wúkě zhēngbiàn] неоспоримый 无可争辩的事实 [wúkě zhēngbiànde shìshí] — неоспоримый факт
  • 无可争辩什么意思:wú kě zhēng biàn 【解释】没有什么可争辨的。表示确实无疑。 【示例】我们应该用~的道理说服人,而不是装腔作势,借以吓人。 【拼音码】wkzb
无可争辩的韩文翻译,无可争辩韩文怎么说,怎么用韩语翻译无可争辩,无可争辩的韩文意思,無可爭辯的韓文无可争辩 meaning in Korean無可爭辯的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。