查电话号码 繁體版 English 日本語한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

吃不来的俄文

音标:[ chībulái ]  发音:  
"吃不来"的汉语解释用"吃不来"造句吃不来 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [chībulái]
    не употреблять, не есть (о каком-либо виде пищи)
  • "不来" 俄文翻译 :    pinyin:-buláiмодификатор глаголов, указывающий на невозможность совершения действия
  • "吃不上" 俄文翻译 :    [chībushàng] 1) нечего есть; нет еды 2) не успеть (напр., к обеду) и остаться голодным
  • "吃不下" 俄文翻译 :    [chībuxià] не в состоянии есть; нет аппетита
  • "吃不了" 俄文翻译 :    [chībuliǎo] 1) не в состоянии съесть (слишком много еды) 2) не в состоянии справиться (напр., с полученным заданием и т.п.)
  • "吃不了," 俄文翻译 :    強吃 не можешь съесть — (всё равно) ешь через силу強吃 не можешь съесть — (всё равно) ешь через силу強吃 не можешь съесть — (всё равно) ешь через силу
  • "吃不住" 俄文翻译 :    pinyin:chībuzhùне выдержать; не снести, не стерпеть; нестерпимо, невыносимо
  • "吃不开" 俄文翻译 :    [chībukāi] обр. быть непопулярным; не нравиться; быть не в почёте
  • "吃不得" 俄文翻译 :    есть невозможно
  • "吃不服" 俄文翻译 :    pinyin:chībufúне привыкнуть есть, не быть в состоянии есть; вредно (напр. для желудка) есть (что-л.)
  • "吃不消" 俄文翻译 :    [chībuxiāo] не в состоянии вынести; нет мочи; не справиться с чем-либо
  • "吃不清" 俄文翻译 :    pinyin:chībùqīngдиал. не понимать, не додуматься, не догадываться
  • "吃不透" 俄文翻译 :    pinyin:chībutòuдиал. не понять (полностью), не разобраться до конца, не додуматься
  • "吃不饱" 俄文翻译 :    недоедание
  • "上不来" 俄文翻译 :    pinyin:shàngbùlái1) никак не подняться2) никак не (могут) поладить; не переваривать (один другого)
  • "下不来" 俄文翻译 :    pinyin:xiàbulái1) невозможно сойти2) неудобно, стыдно
  • "不来信" 俄文翻译 :    замолчать
  • "不来梅" 俄文翻译 :    бременбре́мен
  • "买不来" 俄文翻译 :    pinyin:mǎibùláiне купить (не хватает денег или нет товара)
  • "划不来" 俄文翻译 :    [huábulái] нет расчёта; невыгодно
  • "合不来" 俄文翻译 :    [hébulái] не ужиться; не сойтись характерами
  • "干不来" 俄文翻译 :    pinyin:gànbuláiне выходит, не получается; не может получиться (о работе)
  • "要不来" 俄文翻译 :    pinyin:yàobuláiне быть в состоянии получить, не добиться
  • "说不来" 俄文翻译 :    [shuōbulái] не ладить; быть не в ладах с кем-либо
  • "起不来" 俄文翻译 :    pinyin:qǐbulái1) не подняться с постели; не выздороветь2) не суметь стать на ноги, не суметь стать самостоятельным3) не снискать себе славы (почёта)
  • "吃不尅化" 俄文翻译 :    pinyin:chībùkèhuà1) не переварить (съел слишком много тяжёлой пищи)2) невозможно извинить; непростительный3) не вынести, невозможно стерпеть
  • "吃不到葡萄说葡萄酸" 俄文翻译 :    зелен виноград

其他语种

  • 吃不来的泰文
  • 吃不来的英语:not be fond of certain food 短语和例子
  • 吃不来的日语:(?吃得来)食べ慣れない.口に合わない.嫌いである. 他吃不来生蒜suàn/彼は生のニンニクが食べられない.
  • 吃不来的韩语:(어떤 음식을) 좋아하지 않다. 먹는 데 습관이 되지 않다. 辣的我吃不来; 나는 매운 것은 좋아하지 않는다 ↔[吃得来]
  • 吃不来什么意思:chī bulái 不喜欢吃;吃不惯:辣的可以,酸的我~。
吃不来的俄文翻译,吃不来俄文怎么说,怎么用俄语翻译吃不来,吃不来的俄文意思,吃不來的俄文吃不来 meaning in Russian吃不來的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。