查电话号码 繁體版 English 한국어Русский
登录 注册

一饭不忘的俄文

发音:  
一饭不忘 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:yīfànbùwàng
    даже поданный кусок хлеба (чашку риса) не забывай (обр. в знач.: даже небольшое благодеяние нужно помнить)
  • "不忘记" 俄文翻译 :    помнить
  • "一粥一饭" 俄文翻译 :    pinyin:yīzhōuyīfànчашка рисового отвара и варёного риса (достающиеся с трудом; обр. в знач.: каждый кусок хлеба)
  • "一饭千金" 俄文翻译 :    pinyin:yīfànqiānjīnза одно угощение (едой) 1000 золотых (обр. в знач.: сторицей воздавать за добро; быть благодарным)
  • "不忘久德," 俄文翻译 :    不思久怨 не забывать давно сделанного (тебе) добра, не думать о прежних обидах
  • "不忘沟壑" 俄文翻译 :    pinyin:bùwànggōuhèне забывать о канаве (по словам Мэн-цзы, и храбрый офицер не должен забывать, что он может потерять голову в обыкновенной канаве; обр. в знач.: достигнув видного положения, не следует забывать о прошлом)
  • "不愆不忘" 俄文翻译 :    ошибаться и не забывать
  • "久要不忘" 俄文翻译 :    не забывать старых обещаний
  • "使永记不忘" 俄文翻译 :    увековечить
  • "前事不忘," 俄文翻译 :    後事之師
  • "念念不忘" 俄文翻译 :    [niànniàn bùwàng] обр. всё время помнить; никогда не забывать; быть постоянно в мыслях
  • "永志不忘" 俄文翻译 :    навеки запомнить (запечатлеть в сердце)
  • "永志不忘的" 俄文翻译 :    памятный
  • "没齿不忘" 俄文翻译 :    pinyin:mòchǐbúwàngникогда (до самой смерти) не забыть
  • "眷眷不忘" 俄文翻译 :    никогда не забывать, постоянно печься о...
  • "过目不忘" 俄文翻译 :    pinyin:guòmùbùwàngотлично помнить раз прочитанное (обр. в знач.: обладать отличной зрительной памятью)
  • "久要不忘平生之信" 俄文翻译 :    по старой договорённости не надо забывать, что было сказано тогда
  • "前事不忘, [后後]世之师" 俄文翻译 :    [qiánshì bùwàng, hòushìzhī shī] обр. прошлое, если его не забывать, хороший урок на будущее
  • "一食顷" 俄文翻译 :    pinyin:yīshíqǐng1) время на один приём пищи2) перен. короткое время
  • "一食万钱" 俄文翻译 :    pinyin:yīshíwànqiánодна трапеза — 10 тысяч монет (обр. о роскошном столе)
  • "一飞冲天" 俄文翻译 :    pinyin:yīfēichōngtiānс одного взлёта достигнуть неба (обр. о великом деянии, успехе)
  • "一饮一啄" 俄文翻译 :    pinyin:yīyǐnyīzhuóраз глотнуть да раз клюнуть (обр. в знач.: а) так решила судьба, так суждено, все предопределено заранее; б) чуть-чуть, самая малость)
  • "一颠一倒" 俄文翻译 :    pinyin:yīdiānyīdào1) вдоль и поперёк2) переваливаться с боку на бок
  • "一饮而尽" 俄文翻译 :    pinyin:yīyǐnérjìnвыпить залпом (одним глотком)
  • "一顿儿" 俄文翻译 :    pinyin:yīdùnr1) остановка, пауза, передышка2) один приём (пищи); трапеза3) один раз, разок
  • "一首诗" 俄文翻译 :    стихотворение

其他语种

一饭不忘的俄文翻译,一饭不忘俄文怎么说,怎么用俄语翻译一饭不忘,一饭不忘的俄文意思,一飯不忘的俄文一饭不忘 meaning in Russian一飯不忘的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。