查电话号码 繁體版 English 日本語한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

记事儿的俄文

音标:[ jìshìr ]  发音:  
"记事儿"的汉语解释用"记事儿"造句记事儿 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [jìshìr]
    помнить себя
    我从五岁就记事儿了 [wǒ cóng wǔ suì jiù jìshìrle] — я помню себя с пяти лет
  • "记事" 俄文翻译 :    pinyin:jìshì1) записывать события (факты); записи, хронологические заметки2) помнить (себя)
  • "事儿" 俄文翻译 :    pinyin:shìr1) дело, занятие2) инцидент, происшествие3) дела; работа, служба
  • "记事册" 俄文翻译 :    pinyin:jìshìcèзаписная книжка
  • "记事文" 俄文翻译 :    pinyin:jìshìwénмемуары
  • "记事本" 俄文翻译 :    ноутбукблокнотлэптопблокно́тноутпортативенблокнот
  • "记事珠" 俄文翻译 :    pinyin:jìshìzhūжемчуг, носимый для сохранения памяти (обр. в знач.: памятка, записная книжка; по притче о некоем министре Чжан Шо, который обладал способностью держать в памяти и большие, и малые дела благодаря носимому при себе жемчугу)
  • "记事簿" 俄文翻译 :    pinyin:jìshìbù1) журнал; дневник2) записная книжка; памятка; мемориал
  • "俗事儿" 俄文翻译 :    pinyin:súshi4rобычные (повседневные) дела; житейские заботы, мирская суета
  • "对事儿" 俄文翻译 :    pinyin:duìshìrдиал. при благоприятном стечении обстоятельств; если всё будет благополучно
  • "小事儿" 俄文翻译 :    мелочь
  • "怪事儿" 俄文翻译 :    pinyin:guàishìr1) удивительное событие, чудесный случай2) дикое положение!; странное дело!3) колдовство, чертовщина, наваждение, вмешательство нечистой силы; чудо
  • "损事儿" 俄文翻译 :    pinyin:sǔnshìrвредный (губительный для дела) поступок, роковой акт
  • "没事儿" 俄文翻译 :    [méishìr] 1) быть свободным [не занятым] 2) см. 没什么
  • "眞事儿" 俄文翻译 :    pinyin:zhēnshìrистинное событие, действительное происшествие, (достоверный) факт, быль
  • "闹事儿" 俄文翻译 :    pinyin:nàoshìr1) (часто безлично) затеять скандал; учинить (учинились) беспорядки; произвести (произошёл) переполох; устроить свару (ссору)2) беспорядки, волнения, конфликт
  • "陈事儿" 俄文翻译 :    pinyin:chénshìr1) сопоставлять факты, толковать обстоятельства2) старые дела; события минувших дней; былое
  • "顶事儿" 俄文翻译 :    pinyin:dǐngshìrэффективный, полезный; оперативный; результативный; приносить пользу, быть полезным (для дела, решающее слово; годиться, подходить
  • "结绳记事" 俄文翻译 :    Узелковое письмо
  • "记事日历" 俄文翻译 :    календарное расписание
  • "一就事儿" 俄文翻译 :    pinyin:yījiùshìrсделать попутно (мимоходом)
  • "不管事儿" 俄文翻译 :    pinyin:bùguǎnshìr1) не имеет значения2) пренебрегать делами; ноль внимания, всё нипочём, хоть бы что
  • "小差事儿" 俄文翻译 :    pinyin:xiǎochāishirмелкий (низший) служащий
  • "很多事儿" 俄文翻译 :    многиемногое
  • "没有的事儿" 俄文翻译 :    pinyin:méiyǒudeshìrне может быть!, ничего подобного (не бывает)!, выдумки!
  • "记下要点" 俄文翻译 :    конспектировать
  • "记下" 俄文翻译 :    pinyin:jìxià, jìxiaзафиксировать, взять на заметку

其他语种

  • 记事儿的泰文
  • 记事儿的英语:(of a child) begin to remember things 短语和例子
  • 记事儿的日语:物心がつく. 被养父收养时,我已经记事儿了/養父に引き取られた時,私はもう物心がついていた.
  • 记事儿的韩语:[동사] (어린애가) 이미 사물을 구별·기억할 수 있게 되다. 我五岁才记事儿; 나는 5살에야 비로소 사물을 구별하고 기억할 수 있게 되었다 =[记事(4)]
  • 记事儿什么意思:jìshìr 指小孩儿对事物已经有记忆的能力:二十年前我跟妈妈到过上海,那时还不~,所以毫无印象。
记事儿的俄文翻译,记事儿俄文怎么说,怎么用俄语翻译记事儿,记事儿的俄文意思,記事兒的俄文记事儿 meaning in Russian記事兒的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。