一蟹不如一蟹的俄文
发音:
"一蟹不如一蟹"的汉语解释用"一蟹不如一蟹"造句一蟹不如一蟹 перевод
俄文翻译手机版
- один узурпатор хуже другого
- "一蟹不如意蟹" 俄文翻译 : pinyin:yīxièbùrúyīxièчто ни краб, то всё хуже и хуже (обр. в знач.: чем дальше, тем хуже; дела всё более ухудшаются)
- "一个不如一个" 俄文翻译 : pinyin:yīgebùrúyīgeодин хуже другого
- "一天不如一天" 俄文翻译 : день ото дня всё хуже; чем дальше, тем хуже
- "一年不如一年" 俄文翻译 : из года в год всё хуже
- "百闻不如一见" 俄文翻译 : [bǎiwén bùrú yījiàn] лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать
- "千羊之皮不如一狐之腋" 俄文翻译 : тысяча овчин не стоит одного кусочка меха из подпашины лисы (обр. в знач.:
- "如一" 俄文翻译 : [rúyī] одинаково; без изменений
- "不如" 俄文翻译 : [bùrú] 1) уступать кому-либо/чему-либо в чём-либо; быть хуже 2) лучше 不如不去 [bùrú bùqù] — лучше не ходить [не ехать]
- "不如…" 俄文翻译 : 那麼 не так, как…
- "不如归" 俄文翻译 : pinyin:bùrúguīкукушка
- "不如意" 俄文翻译 : pinyin:bùrúyìне нравиться, прийтись не по вкусу; принять неблагоприятный (нежелательный) оборот
- "不如眼" 俄文翻译 : pinyin:bùrúyǎnне нравиться; противно смотреть; прийтись не по нраву
- "不如说" 俄文翻译 : скорее
- "倒不如" 俄文翻译 : [dàoburú] лучше было бы; лучше уж; всё же лучше, если
- "众口如一" 俄文翻译 : pinyin:zhòngkǒurúyīединодушно, в один голос
- "始终如一" 俄文翻译 : [shǐzhōng rú yī] обр. последовательно, неизменно
- "心口如一" 俄文翻译 : [xīn kǒu rúyī] обр. прямодушный; чистосердечный; что на уме, то и на языке
- "樱泽如一" 俄文翻译 : Джордж Озава
- "表里如一" 俄文翻译 : [biǎo lǐ rú yī] обр. что на уме, то и на языке
- "今不如昔" 俄文翻译 : [jīn bùrú xī] обр. раньше было лучше; сегодня не то, что раньше
- "急不如快" 俄文翻译 : pinyin:jíbùrúkuàiторопиться изо всех сил
- "狗彘不如" 俄文翻译 : pinyin:gǒuzhìbùrú(быть) хуже животного (букв. свиней и собак)
- "不如派他去(好)" 俄文翻译 : лучше послать его
- "不如立其兄弟," 俄文翻译 : 不, 即立趙後 лучше посадить (на престол) его брата, если же нет, то потомка рода Чжао
- "一蛇二首" 俄文翻译 : pinyin:yīshéèrshǒuзмея с двумя головами (обр. в знач.: невозможно наладить службу при двух правителях)
- "一藏" 俄文翻译 : pinyin:yīzàngбудд. питака, буддийский канон; сокровище веды
其他语种
- 一蟹不如一蟹的英语:each one is worse than the other.; each crab is smaller than the one before.; each one is worse than the last.; from bad to worse; get worse and worse; take a turn for the worse
- 一蟹不如一蟹的日语:前のものに比べて次から次へとだんだん劣ってくること.
- 一蟹不如一蟹的韩语:【성어】 점점 더 못하다. 갈수록 못하다. 世风不古, 江河日下一蟹不如一蟹; 세상의 기풍이 옛날과 달리 점점 나빠지다
- 一蟹不如一蟹什么意思:yī xiè bù rú yī xiè 【解释】比喻一个不如一个,越来越差。 【出处】宋·苏轼《艾子杂说》:“艾子行于海上,初见蝤蛑,继见螃蟹及彭越,形皆相似而体愈小,因叹曰:‘何一蟹不如一蟹也?’” 【拼音码】yxbx 【用法】主谓式;作宾语、定语;指越来越差
一蟹不如一蟹的俄文翻译,一蟹不如一蟹俄文怎么说,怎么用俄语翻译一蟹不如一蟹,一蟹不如一蟹的俄文意思,一蟹不如一蟹的俄文,一蟹不如一蟹 meaning in Russian,一蟹不如一蟹的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。