言不由衷的俄文
音标:[ yánbùyóuzhōng ] 发音:
"言不由衷"的汉语解释用"言不由衷"造句言不由衷 перевод
俄文翻译手机版
- [yán bù yóu zhōng]
обр. говорить не то, что думаешь; неискренний
- "由衷" 俄文翻译 : [yóuzhōng] искренне, сердечно, от всего сердца; искренний, сердечный
- "不由" 俄文翻译 : pinyin:bùyóuне давать
- "不由地" 俄文翻译 : pinyin:bùyóudeстихийно, непроизвольно
- "不由己" 俄文翻译 : не исходит от себя, не по своей воле
- "不由得" 俄文翻译 : [bùyóude] невольно; поневоле 她不由得笑了 [tā bùyóude xiàole] — она невольно рассмеялась
- "不由的" 俄文翻译 : pinyin:bùyóude1) невольно, непроизвольно, бессознательно2) приходится, быть вынужденным
- "不由分说" 俄文翻译 : pinyin:bùyóufēnshuōне допускать возражений; без (всякой) альтернативы
- "不由自主" 俄文翻译 : [bùyóu zìzhǔ] помимо своей воли; невольно
- "不由自主的" 俄文翻译 : автоматическийнепроизвольныйневольный
- "不禁不由儿" 俄文翻译 : pinyin:bùjīnbùyóur1) бессознательно, машинально2) естественно, само собой, невольно
- "兵不由将" 俄文翻译 : pinyin:bīngbùyóujiàngбойцы не слушаются полководцев (обр. в знач.: выйти из подчинения, неподчинение, непослушание)
- "小野不由美" 俄文翻译 : Оно, Фуюми
- "汝疾不由天" 俄文翻译 : твоя болезнь — не от неба
- "身不由主" 俄文翻译 : pinyin:shēnbùyóuzhǔ1) сам себе не хозяин2) потерять контроль над собой
- "身不由己" 俄文翻译 : [shēn bù yóu jǐ] обр. сам себе не хозяин; не по своей воле
- "一言不发" 俄文翻译 : pinyin:yīyánbùfāне проронить ни слова
- "不言不语" 俄文翻译 : pinyin:bùyánbùyǔмолчком, не говоря ни слова
- "出言不逊" 俄文翻译 : pinyin:chūyánbùxùnговорить непочтительно
- "大言不惭" 俄文翻译 : [dàyán bùcán] обр. хвастаться без зазрения совести, бесстыдно хвастать; завираться
- "大言不慙" 俄文翻译 : pinyin:dàyánbùcánбесстыдно хвастать, нахально преувеличивать (приукрашивать); врать без зазрения совести, завираться
- "套言不叙" 俄文翻译 : pinyin:tàoyánbùxùпозвольте перейти сразу к делу
- "往言不可及" 俄文翻译 : оброненное слово не настигнешь
- "朕言不再" 俄文翻译 : мои слова я повторять не буду
- "款言不聼" 俄文翻译 : не слушайте пустых слов
- "言不应点" 俄文翻译 : pinyin:yánbùyīngdiǎnдавать пустые обещания; нарушать слово (условие)
- "言不应口" 俄文翻译 : pinyin:yánbùyīngkǒuдавать пустые обещания; нарушать слово (условие)
例句与用法
- 我们不能继续言不由衷地说世界并没有发生变化。
Мы не можем продолжать притворяться, что мир не изменился. - 我们不能继续言不由衷地说我们不理解现在有着新的现实。
Мы не можем продолжать делать вид, что не понимаем новую ситуацию. - 这种一带而过的提法,过分简化了咨询意见,言不由衷。
Такое краткое упоминание неоправданно упрощает консультативное заключение, представляя его вне предназначенного для него контекста.
其他语种
- 言不由衷的泰文
- 言不由衷的英语:talk insincerely; a left-handed compliment; be insincere in one's words [speech]; not to say what one thinks in one's mind; not to speak honestly; one's heart is far from one's lips.; one's words beli...
- 言不由衷的法语:ne pas être sincère dans ses paroles;ne pas dire ce qu'on pense
- 言不由衷的日语:〈成〉心にもないことを言う.
- 言不由衷的韩语:【성어】 말이 진심에서 우러나오지 않다; 속에 없는 소리를 하다.
- 言不由衷什么意思:yán bù yóu zhōng 【解释】话不是打心眼里说出来的,即说的不是真心话。指心口不一致。 【出处】《左传·隐公三年》:“信不由中,质无益也。”杨伯峻注:“人言为信,中同衷。” 【示例】他的这些话,有些是真实的,但大部分是~的。 【拼音码】ybyz 【灯谜面】表白;外来语 【用法】主谓式;作谓语、定语;含贬义 【英文】speak with one's tongue in one'...
言不由衷的俄文翻译,言不由衷俄文怎么说,怎么用俄语翻译言不由衷,言不由衷的俄文意思,言不由衷的俄文,言不由衷 meaning in Russian,言不由衷的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。